Counted spelling
בְּ֝שַׁאֲגָתִ֗י
- Atbash
- 943
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
בְּ֝שַׁאֲגָתִ֗י
וּבְהַאֲרִ֧יךְ
אוּרִיאֵ֖ל
וְאַרְאֵלִֽי׃
וָאֶהְרְגֵ֔הוּ
בְּאַרְמְנֽוֹתֵיהֶֽם׃
גֻּבְרַיָּ֔א
יגרודבהיה
ובהיבהיר
לודויג מיס ון דר רוה
לוביפס לובתוס
פויסון דוגוווד
בריתיש וירגין יסלנדס
תורניף קבבג
ללויד ובבר
בלו קולומבין
ברססיק ולרק בותריתיס
בברהנסידרה
ידיתרוד תריל דוג סלד רק
בוובורד
דגר דווגלס דרין
גולד דיגגר
בקכגרוונד נויס
בוסן י הרקגווין
הָיִ֤יתִי שְּׂחֹק֙ לְכָל־ עַמִּ֔י נְגִינָתָ֖ם כָּל־ הַיּֽוֹם׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1הָיִ֤יתִי שְּׂחֹק֙ לְכָל־ עַמִּ֔י נְגִינָתָ֖ם כָּל־ הַיּֽוֹם׃
taaH sarvaaH saMvidaanaa idam me praavataa vacaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ת ה ס רוה סמוידן יד ם ם פר ות ו קה
The men of the other Nebo, fifty and two.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ת מן וף ת ותר נבו, פיפתי נד תוו.
ἐν σαρκὶ γὰρ περιπατοῦντες οὐ κατὰ σάρκα στρατευόμεθα—
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1ן סרכי גר פריפתוונתס וו כת סרך סתרתוומת—
καὶ ἐξῆλθεν ἡ φήμη αὕτη εἰς ὅλην τὴν γῆν ἐκείνην.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1כי קסלתן ה פם הות יס הולן תן גן כינן.
σὺν κεινῇσιν νηυσὶ λιπὼν ἀγαθὸν Μενέλαον.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1סין כיניסין נוסי ליפון גתון מנלון.
The sons of Mushi; Mahli, and Eder, and Jeremoth, three.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ת סונס וף מושי; מהלי, נד דר, נד ירמות, תר.
ῥῖψʼ ἐπιδινήσας, κόμισαν δʼ ἐρίηρες ἑταῖροι·
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1רהיפסʼ פידינסס, כומיסן דʼ רירס התירוי·
aa vaaM naraa manoyujo .ashvaasaH pruSitapsavaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ום נר מנויו יו .שוסה פרוסית פסוה
kSamaa rapo maruta aaturasya na iSkartaa vihrutam punaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3כסם ר פו מרות תורסי ן י סכרת וי הרותם פו נה
εἰ δέ κε νοστήσω καὶ ἐσόψομαι ὀφθαλμοῖσι
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1י ד ך נוסתסו כי סופסומי ופתלמויסי
varivovid ghRtam payaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3וריוווי ד גהרת ם ף יה
tad Rtam pRthivi bRhac chravaeSa RSiiNaam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ת ד רת ם פרתיוי ברה ק חרוס ר סיינם
Doth not he see my ways, and count all my steps?
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1דות נות ה ס מי ויס, נד קוונת לל מי סתפס?
citraa vaa yeSu diidhitir aasann ukthaa paanti ye
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3קיתר ו י סו דיי דהיתיר ס נן וכת ף נתי י
Ἀτρεΐδης ὤρινε διαμπερές, οὐδέ κε κούρην
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1תרידס ורין דימפרס, ווד ך כוורן
ἀθανάτων, τοίη τοι ἐγὼν ἐπιτάρροθός εἰμι·
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1תנתון, תוי תוי גון פיתררותוס ימי·
Τρῶες καὶ Τρώων ἄλοχοι λελάχωσι θανόντα.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1תרוס כי תרוון לוחוי ללחוסי תנונת.
All the congregation of Israel shall keep it.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1לל ת קונגרגתיון וף יסרל שלל כף ית.
aram ashvaaya gaayati shrutakakSo araM gave
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3רם שוי גיתי שרות ככסו רם ג ו
eved eSaa purutamaa dRshe kaM naajaamiM na pari vRNakti jaamim
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ו ד ס פורות ם דרש ך ם ן ימים ן ף רי ורנכתי ימי ם
Φθίην δʼ ἐξικόμην ἐριβώλακα μητέρα μήλων
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1פתין דʼ קסיכומן ריבולך מתר מלון
κέρδεσιν, οὔ τι τάχει γε, παραφθάμενος Μενέλαον·
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1כרדסין, וו תי תחי ג, פרפתמנוס מנלון·
ἀλλὰ κατʼ αὐτοὺς αἰὲν ὅρα καὶ φράζετο θυμῷ,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1לל כתʼ ותווס ין הור כי פרזתו תימוי,