וְעַתָּ֣ה מַה־ קִוִּ֣יתִי אֲדֹנָ֑י תּ֝וֹחַלְתִּ֗י לְךָ֣ הִֽיא׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1Counted spelling
וְעַתָּ֣ה מַה־ קִוִּ֣יתִי אֲדֹנָ֑י תּ֝וֹחַלְתִּ֗י לְךָ֣ הִֽיא׃
- Atbash
- 1774
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
וְעַתָּ֣ה מַה־ קִוִּ֣יתִי אֲדֹנָ֑י תּ֝וֹחַלְתִּ֗י לְךָ֣ הִֽיא׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וְעַתָּ֣ה מַה־ קִוִּ֣יתִי אֲדֹנָ֑י תּ֝וֹחַלְתִּ֗י לְךָ֣ הִֽיא׃
וַ֭יַּרְא בַּצַּ֣ר לָהֶ֑ם בְּ֝שָׁמְע֗וֹ אֶת־ רִנָּתָֽם׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וַ֭יַּרְא בַּצַּ֣ר לָהֶ֑ם בְּ֝שָׁמְע֗וֹ אֶת־ רִנָּתָֽם׃
זִכְר֗וּ נִפְלְאוֹתָ֥יו אֲשֶׁר־ עָשָׂ֑ה מֹ֝פְתָ֗יו וּמִשְׁפְּטֵי־ פִֽיו׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1זִכְר֗וּ נִפְלְאוֹתָ֥יו אֲשֶׁר־ עָשָׂ֑ה מֹ֝פְתָ֗יו וּמִשְׁפְּטֵי־ פִֽיו׃
الصَّابِرِينَ وَالصَّادِقِينَ وَالْقَانِتِينَ وَالْمُنْفِقِينَ وَالْمُسْتَغْفِرِينَ بِالْأَسْحَارِ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2לסברין ולסדקין ולקנתין ולמנפקין ולמסתגהפרין בלשר
gamad devebhir aa sa no yajiSTho barhir aa sadat
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ג מד דו בהיר ס נו י ייסתו ברהי ר סדת
sam ii gaavo matayo yanti saMyata Rtasya yonaa sadane punarbhuvaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ס ם יי ג וו מת יו ינתי סמי ת רת סי יו ן ס דן פונרבהו וה
وَلَئِنْ مَسَّتْهُمْ نَفْحَةٌ مِنْ عَذَابِ رَبِّكَ لَيَقُولُنَّ يَا وَيْلَنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2ולין מסתם נפהה מן דהב רבך ליקולן י וילן ן כן זלמין
The same day came to him the Sadducees, which say that there is no resurrection, and asked him,
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ת סם די קם תו הים ת סדדוקס, והיח סי תת תר יס נו רסוררקתיון, נד סכד הים,
And when he heard this, he was very sorrowful: for he was very rich.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד והן ה הרד תיס, ה וס ורי סוררוופול: פור ה וס ורי ריח.
O LORD, rebuke me not in thine anger, neither chasten me in thy hot displeasure.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ו לורד, רבוך ם נות ין תין נגר, ניתר חסתן ם ין תי הות דיספלסור.
dyubhir hito jarimaa suu no astu paraataraM su nirRtir jihiitaam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3דיו בהיר היתו ירים סוו נו סתו פרתר ם סו ני ררתיר ייהייתם
Of the sons of Hebron; Eliel the chief, and his brethren fourscore:
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1וף ת סונס וף הברון; ליל ת חיף, נד היס ברתרן פוורסקור:
وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2וכנו יקולון ידה מתן וכן תרב וזם ן למבותון
فَإِمَّا تَثْقَفَنَّهُمْ فِي الْحَرْبِ فَشَرِّدْ بِهِمْ مَنْ خَلْفَهُمْ لَعَلَّهُمْ يَذَّكَّرُونَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2פם תתקפנהם פי להרב פשרד בהם מן כלפהם ללהם ידהכרון
vidmaa hi tvaa tuvikuurmiM tuvideSNaM tuviimagham
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3וידם הי תו תוויכוורמי ם תווי דסנם תוויי מגהם
Naphtali is a hind let loose: he giveth goodly words.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נפתלי יס הינד לת לווס: ה גיות גוודלי וורדס.
vi me manash carati duuraaadhiiH kiM svid vakSyaami kim u nuu maniSye
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3וי ם ם נש קרתי דוור דהייה כי ם סויד וכסי מי כי ם ו נוו מניסי
dhenuM ca pRshniM vRSabhaM suretasaM vishvaahaa shukram payo asya dukSata
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3דהנו ם ק פר שנים ורסבה ם סור תסם וישו ה שוכר ם ף יו סי דוכסת
yudhendro mahnaa varivash cakaara devebhyaH satpatish carSaNipraaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3יודה נדרו מהן ו ריוש קכר דו בהיה ס תפתיש קרסניפר ה
αὐτοὶ γὰρ οἴδατε πῶς δεῖ μιμεῖσθαι ἡμᾶς, ὅτι οὐκ ἠτακτήσαμεν ἐν ὑμῖν
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1ותוי גר וידת פוס די מימיסתי המס, הותי ווך תכתסמן ן הימין
nir aavidhyad giribhya aa dhaarayat pakvam odanam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ני ר וידהיד גירי בהי דהר ית פכו ם ודן ם
arvaacii subhage bhava siite vandaamahe tvaa
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3רו קיי סובהג בהו סיי ת ו נדמה תו
Rtasya pathaa namasaa miyedho devebhyo devatamaH suSuudat
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3רת סי פת ן מס מיי דהו דו בהיו דו תמה סוסוודת