יַגִּ֣יד עָלָ֣יו רֵע֑וֹ מִ֝קְנֶ֗ה אַ֣ף עַל־ עוֹלֶֽה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1Counted spelling
יַגִּ֣יד עָלָ֣יו רֵע֑וֹ מִ֝קְנֶ֗ה אַ֣ף עַל־ עוֹלֶֽה׃
- Atbash
- 1360
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
יַגִּ֣יד עָלָ֣יו רֵע֑וֹ מִ֝קְנֶ֗ה אַ֣ף עַל־ עוֹלֶֽה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1יַגִּ֣יד עָלָ֣יו רֵע֑וֹ מִ֝קְנֶ֗ה אַ֣ף עַל־ עוֹלֶֽה׃
וְיִמָּנַ֣ע מֵרְשָׁעִ֣ים אוֹרָ֑ם וּזְר֥וֹעַ רָ֝מָ֗ה תִּשָּׁבֵֽר׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וְיִמָּנַ֣ע מֵרְשָׁעִ֣ים אוֹרָ֑ם וּזְר֥וֹעַ רָ֝מָ֗ה תִּשָּׁבֵֽר׃
תַּ֭מְשִׁילֵהוּ בְּמַעֲשֵׂ֣י יָדֶ֑יךָ כֹּ֝ל שַׁ֣תָּה תַֽחַת־ רַגְלָֽיו׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1תַּ֭מְשִׁילֵהוּ בְּמַעֲשֵׂ֣י יָדֶ֑יךָ כֹּ֝ל שַׁ֣תָּה תַֽחַת־ רַגְלָֽיו׃
indra marutva iha paahi somaM yathaa shaaryaate apibaH sutasya
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3י נדר מרותו יה פהי סו מם י ת שרית פיבה סות סי
vyantv in nu yeSu mandasaanas tRpat somam paahi drahyad indra
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3וי נתו י ן נו י סו מנדסן ס תרף ת סו מם פהי דרהי ד ינדר
وَلِلَّهِ جُنُودُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَكَانَ اللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمًا
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2וללה ינוד לסמות ולרד וכן ללה זיז הכים
My son, attend to my words; incline thine ear unto my sayings.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1מי סון, תתנד תו מי וורדס; ינקלין תין ר ונתו מי סיינגס.
Blessed is every one that feareth the LORD; that walketh in his ways.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1בלססד יס ורי ון תת פרת ת לורד; תת ולכת ין היס ויס.
shRNvantu no vRSaNaH parvataaso dhruvakSemaasa iLayaa madantaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3שרנו נתו נו ור סנה ף רותסו דהרוו כסמס י לי ם דנתה
εἰ δʼ ἐτεὸν δὴ τοῦτον ἀπὸ σπουδῆς ἀγορεύεις,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1י דʼ תון ד תוותון פו ספוודס גורויס,
ὣς ἔφαθʼ, ἣ δʼ ἀλύουσʼ ἀπεβήσετο, τείρετο δʼ αἰνῶς·
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1הוס פתʼ, ה דʼ ליווסʼ פבסתו, תירתו דʼ ינוס·
te ha naakam mahimaanaH sacanta yatra puurve saadhyaaH santi devaaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ת ה ן כם מהים נה סקנת י תר פוו רו סדהי ה ס נתי דו ה
Let us search and try our ways, and turn again to the LORD.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1לת וס סרח נד תרי וור ויס, נד תורן גין תו ת לורד.
χάλκεον, ὅν ῥʼ αὐτὸς ποιήσατο κυλλοποδίων.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1חלכון, הון רהʼ ותוס פויסתו כיללופודיון.
They say unto him, Lord, that our eyes may be opened.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תי סי ונתו הים, לורד, תת וור יס מי ב ופנד.
achaa vo agnim avase devaM gaasi sa no vasuH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ח וו גני ם וס דו ם גסי ס נו ו סוה
Ἐὰν ἐγὼ μαρτυρῶ περὶ ἐμαυτοῦ, ἡ μαρτυρία μου οὐκ ἔστιν ἀληθής·
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1ן גו מרתירו פרי מותוו, ה מרתירי מוו ווך סתין לתס·
suparNayaatum uta gRdhrayaatuM dRSadeva pra mRNa rakSa indra
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3סופרן יתום ות גר דהריתום דרס דו פר מרן ר כס ינדר
shashvattamam iiLate duutyaaaa\ya haviSmanto manuSyaaaa\so agnim
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ששותתם ם יילת דוותי\י הוי סמנתו מנוסי\סו גני ם
οὐρανὸν ἐς πολύχαλκον ἐπέπληγον πόδες ἵππων
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1וורנון ס פוליחלכון פפלגון פודס היפפון
ekas tvaSTur ashvasyaa vishastaa dvaa yantaaraa bhavatas tatha RtuH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3כס תו סתור שוסי וישסת דו ינת ר בהותס ת ת רתו ה
πρόσθʼ ὁρόων θάνατον· ὃ δὲ φασγάνῳ αὐχένα θείνας
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1פרוסתʼ הורוון תנתון· הו ד פסגנוי וחן תינס
For he knew that the chief priests had delivered him for envy.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1פור ה כנו תת ת חיף פריסץ הד דליורד הים פור נוי.
indro vishvasya karmaNo dhartaa vajrii puruSTutaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3י נדרו וי שוסי ך רמנו דהרת ויריי פורוסתות ה