Counted spelling
אֲבִיאֵ֔ם
- Atbash
- 1150
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
אֲבִיאֵ֔ם
וּבָאֵזֹ֖ב
בְאֵז֣וֹב
בְּהֵחָבֵֽא׃
מיובהווובה
גנוס תותוגולברוס
הובבוב
רוגגד ינדיוידוליסם
פילוביום נגוסתיפוליום
סובורדר גורגונק
לונגהדד תימבלוד
דוין דובויס היורד
בלובררי יוגורת
בובביסוקכס
נָכ֣וֹנוּ לַלֵּצִ֣ים שְׁפָטִ֑ים וּ֝מַהֲלֻמ֗וֹת לְגֵ֣ו כְסִילִֽים׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1נָכ֣וֹנוּ לַלֵּצִ֣ים שְׁפָטִ֑ים וּ֝מַהֲלֻמ֗וֹת לְגֵ֣ו כְסִילִֽים׃
נֶ֣פֶשׁ עָ֭מֵל עָ֣מְלָה לּ֑וֹ כִּֽי־ אָכַ֖ף עָלָ֣יו פִּֽיהוּ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1נֶ֣פֶשׁ עָ֭מֵל עָ֣מְלָה לּ֑וֹ כִּֽי־ אָכַ֖ף עָלָ֣יו פִּֽיהוּ׃
ὀφθαλμοῖσιν ὁρῶμαι· ἐμὸν δʼ ὀλοφύρεται ἦτορ
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1ופתלמויסין הורומי· מון דʼ ולופירתי תור
dRLhaa cid yaa vanaspatiin kSmayaa dardharSy ojasaa
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3דרלה קיד י ו נסף תיין כסמי ד רדהרסי ו יס
In the fourteenth day of the first month at even is the LORD’s passover.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ין ת פוורתנת די וף ת פירסת מונת ת ון יס ת לורד’ס פססוור.
And he said unto them, He that hath ears to hear, let him hear.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ה סיד ונתו תם, ה תת הת רס תו הר, לת הים הר.
χειρὸς ἄπο στιβαρῆς ἅλιον πηδῆσαι ἄκοντα,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1חירוס פו סתיברס הליון פדסי כונת,
SaSTiM sahasraanu nirmajaam aje nir yuuthaani gavaam RSiH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ססתי ם סה סר נו ני רמים י ני ר יוות ני ג ום ר סיה
χαλκῷ δηϊόων· κακὰ δὲ φρεσὶ μήδετο ἔργα·
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1חלכוי דיוון· כך ד פרסי מדתו רג·
τοὺς ὅ γʼ ἐποτρύνων ἔπεα πτερόεντα προσηύδα·
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1תווס הו גʼ פותרינון ף פתרונת פרוסוד·
ὣς Ἕκτωρ ἀγόρευʼ, ἐπὶ δὲ Τρῶες κελάδησαν.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1הוס הכתור גורוʼ, פי ד תרוס כלדסן.
ἐσθλὸς ἐών, μεγάλη δὲ ποθὴ Δαναοῖσι γένηται.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1סתלוס ון, מגל ד פות דנויסי גנתי.
Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, thither ye cannot come.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1י שלל סך ם, נד שלל נות פינד ם: נד והר י ם, תיתר י קננות קום.
tarat sa mandii dhaavati dhaaraa sutasyaandhasaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ת רת ס מנדיי דהותי דה ר סות סי נדהסה
aapiH pitaa pramatiH somyaanaam bhRmir asy RSikRn martyaanaam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3פי ה פית פר מתיה סומי נם בהר מיר סי רסיכר ן ם רתינם
κήρυκι Ἠπυτίδῃ, ὅς οἱ παρὰ πατρὶ γέροντι
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1כריכי פיתידי, הוס והי פר פתרי גרונתי
aa vacyasva mahi psaro vRSendo dyumnavattamaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3וקיסו ם הי פס רו ור סנדו דיומן ותתמה
πεζοὶ μὲν πεζοὺς ὄλεκον φεύγοντας ἀνάγκῃ,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1פזוי מן פזווס ולכון פוגונתס ננכי,
وَلَقَدْ نَعْلَمُ أَنَّكَ يَضِيقُ صَدْرُكَ بِمَا يَقُولُونَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2ולקד נלם נך ידיק סדרך בם יקולון
He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ה תת הת ן ר, לת הים הר והת ת ספירית סית ונתו ת חורחס.
ὑμεῖς δὲ οὐχ οὕτως ἐμάθετε τὸν Χριστόν,
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1הימיס ד ווח הוותוס מתת תון חריסתון,
He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ה תת הת ן ר, לת הים הר והת ת ספירית סית ונתו ת חורחס.
And God spake all these words, saying,
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד גוד ספך לל תס וורדס, סיינג,
ὣς Ἕκτωρ ἀγόρευʼ, ἐπὶ δὲ Τρῶες κελάδησαν
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1הוס הכתור גורוʼ, פי ד תרוס כלדסן