Counted spelling
סובורדר מוגילויד
- Atbash
- 1144
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
סובורדר מוגילויד
רונלד גורג וריפורד נורריש
בוריינג גרוונד
רגגד-פרינגד ורחיד
לויס ד גונגור י רגות
רוסבי ויללווהרב
יוהן יוליוס חריסתין סיבליוס
בי מוריץ ורבורג
The word that came to Jeremiah from the LORD, saying,
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ת וורד תת קם תו ירמיה פרום ת לורד, סיינג,
δεύεσθαι πολέμοιο κάρη κομόωντας Ἀχαιούς.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1דוסתי פולמויו כר כומוונתס חיווס.
Νέστορι, τόν ῥα μάλιστα γερόντων τῖʼ Ἀγαμέμνων·
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1נסתורי, תון רה מליסת גרונתון תיʼ גממנון·
taabhyaam idaM vishvam ejat sam eti yad antaraa pitaram maataraM ca
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ת בהים יד ם וי שום ית ס ם תי י ד נתר פית רם מת רם ק
The word that came to Jeremiah from the LORD saying,
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ת וורד תת קם תו ירמיה פרום ת לורד סיינג,
ny a\mRkSaama yoSaNaaM na marye nityaM na suunuM tanayaM dadhaanaaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ני \מרכסם יו סנם ן ם רי ני תים ן סוונו ם ת נים ד דהנה
πολλοὶ δὲ πρηνεῖς τε καὶ ὕπτιοι ἔκπεσον ἵππων
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1פוללוי ד פרניס ת כי היפתיוי כפסון היפפון
πρόσσω ἱέμενοι, ἐπὶ δʼ Ἕκτορι κέκλετο θυμός·
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1פרוססו הימנוי, פי דʼ הכתורי ככלתו תימוס·
Ἀργείη δʼ Ἑλένη μετʼ ἄρα δμῳῇσι γυναιξὶν
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1רגי דʼ הלן מתʼ ר דמוייסי גיניקסין
αἱματόεις· τοῦ δʼ αὖθι λύθη μένος, ἐκ δʼ ἄρα χειρῶν
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1הימתויס· תוו דʼ ותי לית מנוס, ך דʼ ר חירון
tam indraM daanam iimahe shavasaanam abhiirvam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ת ם י נדרם ד נם יימה שוסן ם בהיירום
οἳ δʼ Ἀδρήστειάν τʼ εἶχον καὶ δῆμον Ἀπαισοῦ
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1והי דʼ דרסתין תʼ יחון כי דמון פיסוו
αὔτως γὰρ ἐπέεσσʼ ἐριδαίνομεν, οὐδέ τι μῆχος
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1ותוס גר פססʼ רידינומן, ווד תי מחוס
uurNamradaa vi prathasvaabhy a\rkaa anuuSata
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3וו רנמרד וי פרתסובהי \רך נווסת
uktheSu kaaro prati no juSasva maa no ni kaH puruSatraa namas te
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3וכת סו כרו פר תי נו יוססו ם נו ני כה פורוסתר ן מס ת
etam me stomaM tanaa na suurye dyutadyaamaanaM vaavRdhanta nRNaam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ת ם ם סתו מם תן ן סוו רי דיות דימנם וורדהנת נרן ם
aa ya indraavaruNaav iSe adya mahe sumnaaya maha aavavartat
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3י י נדרו רונו יס די מה סומן י מה וו רתת
somam in maa sunvanto yaacataa vasu na me puuravaH sakhye riSaathana
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3סו מם י ן ם סונו נתו יקת ו סו ן ם פוורוה סכי ריסתן
And they found the stone rolled away from the sepulchre.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד תי פוונד ת סתון רוללד וי פרום ת ספולחר.
τῶν δʼ ἑτέρων Πάρις ἦρχε καὶ Ἀλκάθοος καὶ Ἀγήνωρ,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1תון דʼ התרון פריס רח כי לכתווס כי גנור,
etaM shardhaM dhaama yasya suurer ity avocan dashatayasya naMshe
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ת ם ש רדהם דהם י סי סוור ר י תי ווקן ד שתיסי ן מש
أُفٍّ لَكُمْ وَلِمَا تَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ أَفَلَا تَعْقِلُونَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2ף לכם ולם תבדון מן דון ללה פל תקלון
ἠϊόνος προπάροιθε βαθείης ἐστιχόωντο
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1יונוס פרופרוית בתיס סתיחוונתו
μάρψει δʼ ἑξείης ὅς τʼ αἴτιος ὅς τε καὶ οὐκί.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1מרפסי דʼ הקסיס הוס תʼ יתיוס הוס ת כי ווכי.