- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible Matthew 12:14
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Reverse Reduction
Showing 50 of 288 checked matches: 288 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
Then the Pharisees went out, and held a council against him, how they might destroy him.
For they are a nation void of counsel, neither is there any understanding in them.
Ye have heard that it hath been said, Thou shalt love thy neighbour, and hate thine enemy.
And I saw no temple therein: for the Lord God Almighty and the Lamb are the temple of it.
By honour and dishonour, by evil report and good report: as deceivers, and yet true;
The wicked desireth the net of evil men: but the root of the righteous yieldeth fruit.
Hear, ye children, the instruction of a father, and attend to know understanding.
Then said he, Unto what is the kingdom of God like? and whereunto shall I resemble it?
And the altar of burnt offering with all his vessels, and the laver and his foot.
The heart is deceitful above all things, and desperately wicked: who can know it?
But some of them said, He casteth out devils through Beelzebub the chief of the devils.
And Abraham said unto him, Beware thou that thou bring not my son thither again.
For that which I do I allow not: for what I would, that do I not; but what I hate, that do I.
And he began to build in the second day of the second month, in the fourth year of his reign.
And brought the ass, and the colt, and put on them their clothes, and they set him thereon.
pibaa vardhasva tava ghaa sutaasa indra somaasaH prathamaa uteme
aayam adya sukRtam praatar ichann iSTeH putraM vasumataa rathena
naasatyaa tiroahnyaM juSaaNaa somam pibatam asridhaa sudaanuu
apa dhvaantam uurNuhi puurdhi cakSur mumugdhy a\smaan nidhayeva baddhaan
hatvaaya devaa asuraan yad aayan devaa devatvam abhirakSamaaNaaH
te manvata prathamaM naama dhenos triH sapta maatuH paramaaNi vindan
raajaano na citraaH susaMdRshaH kSitiinaaM na maryaa arepasaH
upaaha taM gachatho viitho adhvaram achaa giraH sumatiM gantam asmayuu
asmaakam atra pitaras ta aasan sapta RSayo daurgahe badhyamaane
naasuSver aapir na sakhaa na jaamir duSpraavyo\ .avahanted avaacaH
uta tvacaM dadato vaajasaatau pipriihi madhvaH suSutasya caaroH
suuro na yasya dRshatir arepaa bhiimaa yad eti shucatas ta aa dhiiH
yuvaM hotraam Rtuthaa juhvate nareSaM janaaya vahathaH shubhas patii
sa jaayamaanaH parame vyo\mani vrataany agnir vratapaa arakSata
ubhe cid indra rodasii mahitvaa papraatha taviSiibhis tuviSmaH
shaM yat stotRbhya aapaye bhavaati dyumad amiivacaatanaM rakSohaa
atyaa vRdhasnuu rohitaa ghRtasnuu Rtasya manye manasaa javiSThaa
pari cid vaSTayo dadhur dadato raadho ahrayaM sujaate ashvasuunRte
vidaanaaso janmano vaajaratnaa uta Rtubhir Rbhavo maadayadhvam
amuuraH kavir aditir vivasvaan susaMsan mitro atithiH shivo naH
trimuurdhaanaM saptarashmiM gRNiiSe .anuunam agnim pitror upasthe
indro vRtraM haniSTho astu satvaa taa suuriH pRNati tuutujaanaH
kathaa shRNoti huuyamaanam indraH kathaa shRNvann avasaam asya veda
adha shvetaM kalashaM gobhir aktam aapipyaanam maghavaa shukram andhaH
ashyaama taM kaamam agne tavotii ashyaama rayiM rayivaH suviiram
yaavat taras tanvo\ yaavad ojo yaavan narash cakSasaa diidhyaanaaH
vRciivato yad dhariyuupiiyaayaaM han puurve ardhe bhiyasaaparo dart
na ye divaH pRthivyaa antam aapur na maayaabhir dhanadaam paryabhuuvan
mahiSaaso maayinash citrabhaanavo girayo na svatavaso raghuSyadaH
tve soma prathamaa vRktabarhiSo mahe vaajaaya shravase dhiyaM dadhuH
mitraH samraajo varuNo yuvaana aadityaasaH kavayaH paprathaanaaH
kaniSTha aaha caturas kareti tvaSTa Rbhavas tat panayad vaco vaH
kas ta enaa ava sRjaad ayudhvy utaasmaakam aayudhaa santi tigmaa
veSi hotram uta potraM yajatra bodhi prayantar janitar vasuunaam
ghoSaayai cit pitRSade duroNe patiM juuryantyaa ashvinaav adattam