- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible 2 Kings 21:20
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Reverse Reduction
Showing 50 of 277 checked matches: 277 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
And he did that which was evil in the sight of the LORD, as his father Manasseh did.
There is a way which seemeth right unto a man, but the end thereof are the ways of death.
Then spake the chief butler unto Pharaoh, saying, I do remember my faults this day:
And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God:
And the child Samuel grew on, and was in favour both with the LORD, and also with men.
Their bull gendereth, and faileth not; their cow calveth, and casteth not her calf.
Who satisfieth thy mouth with good things; so that thy youth is renewed like the eagle’s.
Ye shall do no unrighteousness in judgment, in meteyard, in weight, or in measure.
Which doeth great things and unsearchable; marvellous things without number:
And Nibshan, and the city of Salt, and Engedi; six cities with their villages.
And here he hath authority from the chief priests to bind all that call on thy name.
According to the lot shall the possession thereof be divided between many and few.
yatraa rathasya bRhato nidhaanaM vimocanaM vaajino raasabhasya
sato bandhum asati nir avindan hRdi pratiiSyaa kavayo maniiSaa
shiro yad asya traitano vitakSat svayaM daasa uro aMsaav api gdha
Rtasya yoSaa na minaati dhaamaahar-ahar niSkRtam aacarantii
na tad devo na martyas tuturyaad yaani pravRddho vRSabhash cakaara
uruSyaagne aMhaso gRNantam praatar makSuu dhiyaavasur jagamyaat
agna eSu kSayeSv aa revan naH shukra diidihi dyumat paavaka diidihi
evaa tam aahur uta shRNva indra eko vibhaktaa taraNir maghaanaam
gabhastipuuto nRbhir adribhiH suto mahe vaajaaya dhanyaaya dhanvasi
ye stotRbhyo goagraam ashvapeshasam agne raatim upasRjanti suurayaH
jaatau vishvasya bhuvanasya gopau devaa akRNvann amRtasya naabhim
sakhaayas te vaamabhaajaH syaama mahad devaanaam asuratvam ekam
maa no rakSa aa veshiid aaghRNiivaso maa yaatur yaatumaavataam
prayamyamaanaan prati Suu gRbhaayendra piba vRSadhuutasya vRSNaH
vayaM syaama yashaso janeSu tad dyaush ca dhattaam pRthivii ca devii
agnir iva devayor diidivaaMsaa parijmaaneva yajathaH purutraa
sa naH sahasraa bRhatiir iSo daa bhavaa soma draviNovit punaanaH
ud uttamaM varuNa paasham asmad avaadhamaM vi madhyamaM shrathaaya
prajaavataa vacasaa vahnir aasaa ca huve ni ca satsiiha devaiH
taaM dyotamaanaaM svarya\m maniiSaam Rtasya pade kavayo ni paanti
agnir dyaavaapRthivii vishvajanye aa bhaati devii amRte amuuraH
suurye jyotir adadhur maasy a\ktuun pari dyotaniM carato ajasraa
shaM no devaH savitaa traayamaaNaH shaM no bhavantuuSaso vibhaatiiH
daasaM yac chuSNaM kuyavaM ny a\smaa arandhaya aarjuneyaaya shikSan
tiSThaa ratham adhi taM vajrahastaa rashmiM deva yamase svashvaH
tvaM vRSaa vRSatvebhir mahitvaa dyumnebhir dyumny a\bhavo nRcakSaaH
sadhriiciinaa yaatave prem ajiigaH sudineva pRkSa aa taMsayethe
vrajaM kRNudhvaM sa hi vo nRpaaNo varma siivyadhvam bahulaa pRthuuni
adha smaasya panayanti bhaaso vRthaa yat takSad anuyaati pRthviim
vi yo dhRSNo vadhiSo vajrahasta vishvaa vRtram amitriyaa shavobhiH
nakir asya pra minanti vrataani veda naav asya pRthivii uta dyauH
tvad agne kaavyaa tvan maniiSaas tvad ukthaa jaayante raadhyaani
aa ye tasthuH pRSatiiSu shrutaasu sukheSu rudraa maruto ratheSu
siMhaa iva naanadati pracetasaH pishaa iva supisho vishvavedasaH
adhi dvayor adadhaa ukthya\M vaco yatasrucaa mithunaa yaa saparyataH
uta vaa yo no marcayaad anaagaso .araatiivaa martaH saanuko vRkaH
indra yat te maahinaM datram asty asmabhyaM tad dharyashva pra yandhi
vaajii na sargeSu prastubhaanaH pra sadam it sravitave dadhanyuH