- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible 1 Chronicles 23:30
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Reverse Reduction
Showing 50 of 288 checked matches: 288 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
And to stand every morning to thank and praise the LORD, and likewise at even:
The four and twentieth to Romamtiezer, he, his sons, and his brethren, were twelve.
Go ye, get you straw where ye can find it: yet not ought of your work shall be diminished.
Better is it that thou shouldest not vow, than that thou shouldest vow and not pay.
Jesus said unto him, It is written again, Thou shalt not tempt the Lord thy God.
All the families that remain, every family apart, and their wives apart.
Because the law worketh wrath: for where no law is, there is no transgression.
inatamaH satvabhir yo ha shuuSaiH pRthujrayaa aminaad aayur dasyoH
abhiim Rtasya dohanaa anuuSata yonau devasya sadane pariivRtaaH
ayachathaa baahvor vajram aayasam adhaarayo divy aa suuryaM dRshe
yaa gomatiir uSasaH sarvaviiraa vyuchanti daashuSe martyaaya
pra suunRtaa dishamaana Rtena durash ca vishvaa avRNod apa svaaH
havir haviSmo mahi sadma daivyaM nabho vasaanaH pari yaasy adhvaram
apaad ahasto apRtanyad indram aasya vajram adhi saanau jaghaana
sahasva manyo abhimaatim asme rujan mRNan pramRNan prehi shatruun
marutstotrasya vRjanasya gopaa vayam indreNa sanuyaama vaajam
sa shardhad aryo viSuNasya jantor maa shishnadevaa api gur RtaM naH
kiilaalape somapRSThaaya vedhase hRdaa matiM janaye caarum agnaye
aa no rayiM vahatam ota viiraan aa vishvaany amRtaa saubhagaani
imam apaaM saMgame suuryasya shishuM na vipraa matibhii rihanti
Rtasya hi dhenavo vaavashaanaaH smaduudhniiH piipayanta dyubhaktaaH
dhenuM na tvaa suuyavase dudukSann upa brahmaaNi sasRje vasiSThaH
mimyakSa yeSu sudhitaa ghRtaacii hiraNyanirNig uparaa na RSTiH
na vaaM dyaavo .ahabhir nota sindhavo na devatvam paNayo naanashur magham
paapaasaH santo anRtaa asatyaa idam padam ajanataa gabhiiram
vy aanavasya tRtsave gayam bhaag jeSma puuruM vidathe mRdhravaacam
abhipramuraa juhvaaaa\ svadhvara ino na prothamaano yavase vRSaa
saraNyur asya suunur ashvo viprash caasi shravasash ca saatau
devaa no yathaa sadam id vRdhe asann apraayuvo rakSitaaro dive -dive
yaani sthaanaany ashvinaa dadhaathe divo yahviiSv oSadhiiSu vikSu
tvam paahiindra sahiiyaso nRRn bhavaa marudbhir avayaataheLaaH
jahi pratiico anuucaH paraaco vishvaM satyaM kRNuhi viSTam astu
skandhaaMsiiva kulishenaa vivRkNaahiH shayata upapRk pRthivyaaH
haviS paantam ajaraM svarvidi divispRshy aahutaM juSTam agnau
haye jaaye manasaa tiSTha ghore vacaaMsi mishraa kRNavaavahai nu
aavir abhuun mahi maaghonam eSaaM vishvaM jiivaM tamaso nir amoci
anu tvaa devaaH shavasaa madanty uparibudhnaan vaninash cakartha
maaM havante pitaraM na jantavo .ahaM daashuSe vi bhajaami bhojanam
oSThaav iva madhv aasne vadantaa stanaav iva pipyataM jiivase naH
arvanto na kaaSThaaM nakSamaaNaa indraagnii johuvato naras te
tvam agne draviNodaa araMkRte tvaM devaH savitaa ratnadhaa asi
eSa vaaM stomo ashvinaav akaari maanebhir maghavaanaa suvRkti
bhojaM devaaso .avataa bhareSu bhojaH shatruun samaniikeSu jetaa
triiNi ye yemur vidathaani dhiitibhir vishvaani paribhuutibhiH
yaH somapaa nicito vajrabaahur yo vajrahastaH sa janaasa indraH
abhi gotraaNi sahasaa gaahamaano .adayo viiraH shatamanyur indraH
taa bhuuripaashaav anRtasya setuu duratyetuu ripave martyaaya
aham mitraavaruNobhaa bibharmy aham indraagnii aham ashvinobhaa
yo vya\MsaM jaahRSaaNena manyunaa yaH shambaraM yo ahan piprum avratam
yac citram apna uSaso vahantiijaanaaya shashamaanaaya bhadram