- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible Song of Solomon 5:3
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Reverse Reduction
Showing 50 of 270 checked matches: 270 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
I have put off my coat; how shall I put it on? I have washed my feet; how shall I defile them?
Be not afraid of their faces: for I am with thee to deliver thee, saith the LORD.
And he answered and said unto them, I will also ask you one thing; and answer me:
And they said, Lord, behold, here are two swords. And he said unto them, It is enough.
I have not sent these prophets, yet they ran: I have not spoken to them, yet they prophesied.
And then shall they see the Son of man coming in the clouds with great power and glory.
And doth thou open thine eyes upon such an one, and bringest me into judgment with thee?
And Zephaniah the priest read this letter in the ears of Jeremiah the prophet.
The sons also of Hezron, that were born unto him; Jerahmeel, and Ram, and Chelubai.
But Jesus perceived their wickedness, and said, Why tempt ye me, ye hypocrites?
He shall cut off the spirit of princes: he is terrible to the kings of the earth.
Malchiram also, and Pedaiah, and Shenazar, Jecamiah, Hoshama, and Nedabiah.
And ye also shall bear witness, because ye have been with me from the beginning.
adveSo no maruto gaatum etana shrotaa havaM jaritur evayaamarut
adabdhebhiH savitaH paayubhiS TvaM shivebhir adya pari paahi no gayam
aayor ha skambha upamasya niiLe pathaaM visarge dharuNeSu tasthau
jaato jaayate sudinatve ahnaaM samarya aa vidathe vardhamaanaH
aham indro rodho vakSo atharvaNas tritaaya gaa ajanayam aher adhi
yo ratnadhaa vasuvid yaH sudatraH sarasvati tam iha dhaatave kaH
aa daivyaani vrataa cikitvaan aa maanuSasya janasya janma
divo na vidyut stanayanty abhraiH somasya te pavata indra dhaaraa
udvatsv asmaa akRNotanaa tRNaM nivatsv apaH svapasyayaa naraH
prathiSTa yasya viirakarmam iSNad anuSThitaM nu naryo apauhat
sado dvaa cakraate upamaa divi samraajaa sarpiraasutii
ojaayamaanaM yo ahiM jaghaana daanuM shayaanaM sa janaasa indraH
iishaanaaso ye dadhate sva\r No gobhir ashvebhir vasubhir hiraNyaiH
apaaro vo mahimaa vRddhashavasas tveSaM shavo .avatv evayaamarut
uSaa uchanty apa baadhataam aghaM svasty a\gniM samidhaanam iimahe
makSuu kanaayaaH sakhyaM navagvaa RtaM vadanta Rtayuktim agman
Rtasya deviiH sadaso budhaanaa gavaaM na sargaa uSaso jarante
te cid avaasur nahy antam aapuH sam uu nu patniir vRSabhir jagamyuH
vaneSu vy a\ntarikSaM tataana vaajam arvatsu paya usriyaasu
saM yad aanaL adhvana aad id ashvair vimocanaM kRNute tat tv a\sya
yamunaayaam adhi shrutam ud raadho gavyam mRje ni raadho ashvyam mRje
eSaa gobhir aruNebhir yujaanaasredhantii rayim apraayu cakre
prati vaaM suura udite vidhema namobhir mitraavaruNota havyaiH
adha yad eSaaM sudine na sharur vishvam eriNam pruSaayanta senaaH
tvam apaam apidhaanaavRNor apaadhaarayaH parvate daanumad vasu
adhvaryavo .aruNaM dugdham aMshuM juhotana vRSabhaaya kSitiinaam
parikSitos tamo anyaa guhaakar adyaud uSaaH shoshucataa rathena
vayaM ta ebhiH puruhuuta sakhyaiH shatroH-shatror uttara it syaama
ghRNiiva chaayaam arapaa ashiiyaa vivaaseyaM rudrasya sumnam
tvaa yujaa ni khidat suuryasyendrash cakraM sahasaa sadya indo
aamuur aja pratyaavartayemaaH ketumad dundubhir vaavadiiti
pra Nu tyaM vipram adhvareSu saadhum agniM hotaaram iiLate namobhiH
vareyavo na maryaa ghRtapruSo .abhisvartaaro arkaM na suSTubhaH
eSa pratnena vayasaa punaanas tiro varpaaMsi duhitur dadhaanaH
tam eva manye nRpatiM janaanaaM yaH prathamo dakSiNaam aavivaaya
vedhaa adRpto agnir vijaanann uudhar na gonaaM svaadmaa pituunaam
agne praava jaritaaraM yaviSThaagne mahi draviNam aa yajasva