- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible 1 Chronicles 6:21
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Reverse Reduction
Showing 50 of 221 checked matches: 3 names, 218 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
Joah his son, Iddo his son, Zerah his son, Jeaterai his son.
And Jeremiah said, The word of the LORD came unto me, saying,
Of Ozni, the family of the Oznites: of Eri, the family of the Erites:
Then came the word of the LORD unto the prophet Jeremiah saying,
And when they were gone over, they came into the land of Gennesaret.
To God only wise, be glory through Jesus Christ for ever. Amen.
For he knew that the chief priests had delivered him for envy.
Let your loins be girded about, and your lights burning;
Sihon king of the Amorites: for his mercy endureth for ever:
But as God is true, our word toward you was not yea and nay.
And Hukok with her suburbs, and Rehob with her suburbs:
Let the brother of low degree rejoice in that he is exalted:
And they spit upon him, and took the reed, and smote him on the head.
puraH sadya itthaadhiye divodaasaaya shambaram
punaane tanvaaaa\ mithaH svena dakSeNa raajathaH
indra kratuvidaM sutaM somaM harya puruSTuta
oSadhiir iti maataras tad vo deviir upa bruve
bRhann id idhma eSaam bhuuri shastam pRthuH svaruH
yat te divaM yat pRthiviim mano jagaama duurakam
abhi vipraa anuuSata gaavo vatsaM na maataraH
aryo vishaaM gaatur eti pra yad aanaD divo antaan
avaavashanta dhiitayo vRSabhasyaadhi retasi
vi Suu cara svadhaa anu kRSTiinaam anv aahuvaH
athaa na indra somapaa giraam upashrutiM cara
punaano akramiid abhi vishvaa mRdho vicarSaNiH
sammishlo aruSo bhava suupasthaabhir na dhenubhiH
adha priyam iSiraaya SaSTiM sahasraasanam
tam uu Su samanaa giraa pitRRNaaM ca manmabhiH
aa no rayim madacyutam purukSuM vishvadhaayasam
yas te nuunaM shatakratav indra dyumnitamo madaH
mo Su NaH paraa-paraa nirRtir durhaNaa vadhiit
vatso vaam madhumad vaco .ashaMsiit kaavyaH kaviH
indraa yaahi dhiyeSito viprajuutaH sutaavataH
tat suuryaM rodasii ubhe doSaa vastor upa bruve
nahi te shuura raadhaso .antaM vindaami satraa
ukthair indrasya maahinaM vayo vardhanti somino
pra va ugraaya niSTure .aSaaLhaaya prasakSiNe
adyaa ca sarvataataye shvash ca sarvataataye
smatpuraMdhir na aa gahi vishvatodhiir na uutaye
nakiS Tvad rathiitaro harii yad indra yachase
nuu shrutam ma aa gatam avobhir vaajiniivasuu
kim aad utaasi vRtrahan maghavan manyumattamaH
adha vrateva maanuSaM sva\r Na dhaayi darshatam
agniiSomaa savedasaa sahuutii vanataM giraH
namased upa siidata dadhned abhi shriiNiitana
yasya dvibarhaso bRhat saho daadhaara rodasii
tad indraava aa bhara yenaa daMsiSTha kRtvane
niSkagriivo bRhaduktha enaa madhvaa na vaajayuH
yac cid dhi shashvataa tanaa devaM-devaM yajaamahe
dvitaa yo vRtrahantamo vida indraH shatakratuH