- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible Isaiah 1:10
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Reverse Reduction
Showing 50 of 212 checked matches: 2 names, 210 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
שִׁמְע֥וּ דְבַר־ יְהוָ֖ה קְצִינֵ֣י סְדֹ֑ם הַאֲזִ֛ינוּ תּוֹרַ֥ת אֱלֹהֵ֖ינוּ עַ֥ם עֲמֹרָֽה׃
Then I saw that she was defiled, that they took both one way,
And in the morning came the word of the LORD unto me, saying,
Three times thou shalt keep a feast unto me in the year.
Rejoice in the Lord alway: and again I say, Rejoice.
And on the morrow, when they were come from Bethany, he was hungry:
For their feet run to evil, and make haste to shed blood.
And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath.
And Eber lived four and thirty years, and begat Peleg:
vi havyam agnir aanuSag bhago na vaaram RNvati
drva\nnaH sarpiraasutiH pratno hotaa vareNyaH
vayam u tvaa divaa sute vayaM naktaM havaamahe
upopa me paraa mRsha maa me dabhraaNi manyathaaH
vishve devaasa aa gata shRNutaa ma imaM havam
tvam etad adhaarayaH kRSNaasu rohiNiiSu ca
ete somaasa aashavo rathaa iva pra vaajinaH
imaam me maruto giram imaM stomam RbhukSaNaH
aa yaahy arya aa pari svaahaa somasya piitaye
tam adya raadhase mahe caarum madaaya ghRSvaye
vishvasmaa id iSudhyate devatraa havyam ohiSe
ni tigmam abhy a\MshuM siidad dhotaa manaav adhi
evaa nuunam upa stuhi vaiyashva dashamaM navam
havaamahe tvaa vayam prayasvantaH sute sacaa
karambha oSadhe bhava piivo vRkka udaarathiH
aa na iha pra yachataM rayiM vishvaayupoSasam
vidmaa hi te puraa vayam agne pitur yathaavasaH
sakhaaya aa ni Siidata savitaa stomyo nu naH
indravaayuu ime sutaa upa prayobhir aa gatam
ye somaasaH paraavati ye arvaavati sunvire
evaa hy asi viirayur evaa shuura uta sthiraH
somenaadityaa balinaH somena pRthivii mahii
suviiraaso vayaM dhanaa jayema soma miiDhvaH
anyo net suurir ohate bhuuridaavattaro janaH
yaH suniitho dadaashuSe .ajuryo jarayann arim
apsaa indraaya vaayave varuNaaya marudbhyaH
ni yad yaamaaya vo girir ni sindhavo vidharmaNe
sa no arSaabhi duutya\M tvam indraaya toshase
ud u tyad darshataM vapur diva eti pratihvare
tisro vaaca ud iirate gaavo mimanti dhenavaH
pretaa jayataa nara indro vaH sharma yachatu
adyaadyaa shvaH-shva indra traasva pare ca naH
sushilpe bRhatii mahii pavamaano vRSaNyati
astobhayad vRthaasaam anu svadhaaM gabhastyoH
Αἰνείας δʼ ἀπόρουσε σὺν ἀσπίδι δουρί τε μακρῷ
αἵματι καὶ λύθρῳ πεπαλαγμένον εὐχετάασθαι.
Πάτροκλος δʼ ἵπποισι καὶ Αὐτομέδοντι κελεύσας
ἣ μὲν ἀποπλαγχθεῖσα χαμαὶ πέσε, καί τις Ἀχαιῶν
οὖτα κατὰ λαπάρην· ὃ δʼ ἀνετράπετʼ, ἀμφὶ δʼ ἄρʼ αὐτῷ
Ἄργος ἐς ἱππόβοτον καὶ Ἀχαιΐδα καλλιγύναικα.
ἕστασαν ἡνίοχόν τε καὶ ἅρματα ποικίλʼ ἔχοντες·