- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible Psalms 58:3
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Reverse Reduction
Showing 56 of 460 checked matches: 6 names, 454 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
אַף־ בְּלֵב֮ עוֹלֹ֢ת תִּפְעָ֫ל֥וּן בָּאָ֡רֶץ חֲמַ֥ס יְ֝דֵיכֶ֗ם תְּפַלֵּֽסֽוּן׃
וַיֹּ֥אמֶר יָרָבְעָ֖ם בְּלִבּ֑וֹ עַתָּ֛ה תָּשׁ֥וּב הַמַּמְלָכָ֖ה לְבֵ֥ית דָּוִֽד׃
United States Declaration of Independence
Checked count receiptTripleurospermum oreades tchihatchewii
Checked count receiptsevere combined immunodeficiency disease
Checked count receiptPaul Ludwig von Beneckendorff und von Hindenburg
Checked count receiptUnited States Government Accounting Office
Checked count receiptnatural language processing application
Checked count receiptAnd when they were come into the ship, the wind ceased.
And the sons of Ulla; Arah, and Haniel, and Rezia.
And he said, Lord, I believe. And he worshipped him.
And Moses brought their cause before the LORD.
Six days shalt thou labour, and do all thy work:
Hungry and thirsty, their soul fainted in them.
But this people who knoweth not the law are cursed.
And when he cometh, he findeth it swept and garnished.
Or what shall a man give in exchange for his soul?
And Joseph knew his brethren, but they knew not him.
Shimea his son, Haggiah his son, Asaiah his son.
Six days thou shalt labour, and do all thy work:
Now the Jew’s feast of tabernacles was at hand.
The children of thy elect sister greet thee. Amen.
And the Hivite, and the Arkite, and the Sinite,
But he, whom God raised again, saw no corruption.
And the Hivite, and the Arkite, and the Sinite,
I am my beloved’s, and his desire is toward me.
agne shukreNa shociSoru prathayase bRhat
yo adhvareSv iiDyo hotaa mandratamo vishi
pra suu na etv adhvaro\ .agnaa deveSu puurvyaH
tava dyumanto arcayo graavevocyate bRhat
yena jyotiiMSy aayave manave ca viveditha
yayor asti pra NaH sakhyaM deveSv adhy aapyam
trivaruutham maruto yanta nash chardiH
indraM vaaNiir anuuSataa sam ojase
vishvaaH pRtanaa abhibhuutaraM naraM
nya\g vaato .ava vaati nya\k tapati suuryaH
agne yajiSTho adhvare devaan devayate yaja
eSa shuSmy adaabhyaH somaH punaano arSati
ayaM somaH kapardine ghRtaM na pavate madhu
vartir ashvinaa pari yaatam asmayuu
adhi yaa bRhato divo\ .abhi yuutheva pashyataH
sa naH piteva suunave .agne suupaayano bhava
yo ma iti pravocaty ashvamedhaaya suuraye
aa smaa kaamaM jaritur aa manaH pRNa
saparyantaa shubhe cakraate ashvinaa
κεῖται δʼ ἐν θαλάμῳ, πολέες τέ μιν ἠρήσαντο
οἳ δʼ ἄλλοι μάρναντο, βοὴ δʼ ἄσβεστος ὀρώρει.
αὐτὰρ ὃ μειλίχιον μῦθον φέρε Καδμείοισι
ἔνθά ἑ ταρχύσουσι κασίγνητοί τε ἔται τε
παυέσθω δὲ καὶ οὗτος· ἐγὼ δʼ ἐπὶ καὶ τόδʼ ὀμοῦμαι,
οἳ δʼ ἀγορὰς ἀγόρευον ἐπὶ Πριάμοιο θύρῃσι
ἀνδρῶν· αἰεὶ γάρ τοι ἀμύνουσιν θεοὶ αὐτοί.
οὐδέ τοι ἐκτελέουσιν ὑπόσχεσιν ἥν περ ὑπέσταν
τεύχεα δʼ ἐξενάριξε, τά οἱ πόρε χάλκεος Ἄρης.
Ζεύς με μέγα Κρονίδης ἄτῃ ἐνέδησε βαρείῃ
πὰρ Διὸς αἰγιόχοιο σὺν ἀγγελίῃ ἀλεγεινῇ·