- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible Exodus 10:20
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Reverse Reduction
Showing 55 of 422 checked matches: 5 names, 417 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
וַיְחַזֵּ֥ק יְהוָ֖ה אֶת־ לֵ֣ב פַּרְעֹ֑ה וְלֹ֥א שִׁלַּ֖ח אֶת־ בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
וְהָיָה֙ בַּיּ֣וֹם הַה֔וּא יִדַּ֖ל כְּב֣וֹד יַעֲקֹ֑ב וּמִשְׁמַ֥ן בְּשָׂר֖וֹ יֵרָזֶֽה׃
לְתִשְׁעָ֤ה עָשָׂר֙ לְמַלּ֔וֹתִי בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃
וְשָֽׁפְטוּ֙ הָֽעֵדָ֔ה בֵּ֚ין הַמַּכֶּ֔ה וּבֵ֖ין גֹּאֵ֣ל הַדָּ֑ם עַ֥ל הַמִּשְׁפָּטִ֖ים הָאֵֽלֶּה׃
כֵּ֤ן הָנְחַ֣לְתִּי לִ֭י יַרְחֵי־ שָׁ֑וְא וְלֵיל֥וֹת עָ֝מָ֗ל מִנּוּ־ לִֽי׃
הוֹד֤וּ לַֽיהוָה֙ קִרְא֣וּ בִשְׁמ֔וֹ הוֹדִ֥יעוּ בָעַמִּ֖ים עֲלִילֹתָֽיו׃
אֶת־ הַשֻּׁלְחָ֥ן וְאֶת־ בַּדָּ֖יו וְאֶת־ כָּל־ כֵּלָ֑יו וְאֵ֖ת לֶ֥חֶם הַפָּנִֽים׃
וְאֶת־ אוֹפִ֥ר וְאֶת־ חֲוִילָ֖ה וְאֶת־ יוֹבָ֑ב כָּל־ אֵ֖לֶּה בְּנֵ֥י יָקְטָֽן׃
Economic and Social Council commission
Stored count receiptCockcroft and Walton voltage multiplier
Stored count receiptNational Geospatial-Intelligence Agency
Stored count receiptUnited States House of Representatives
Stored count receiptSecretary of Health Education and Welfare
Stored count receiptThe children of Arah, six hundred fifty and two.
Of the tribe of Asher, Sethur the son of Michael.
And the evening and the morning were the fifth day.
And he said, All these have I kept from my youth up.
Then answered Bildad the Shuhite, and said,
O LORD, thou hast seen my wrong: judge thou my cause.
In him was life; and the life was the light of men.
My son, if sinners entice thee, consent thou not.
He keepeth all his bones: not one of them is broken.
Then answered Bildad the Shuhite, and said,
And they passing by Mysia came down to Troas.
They say unto him, Lord, that our eyes may be opened.
Then answered Bildad the Shuhite, and said,
And Gedor, and Ahio, and Zechariah, and Mikloth.
Then said the high priest, Are these things so?
taa ~n juSethaam arepasaav abhi prayaH
tve pito mahaanaaM devaanaam mano hitam
aa no yaahy upashruty uktheSu raNayaa iha
yaj~ne -yaj~ne sa martyo devaan saparyati
revad asmabhyam purvaNiika diidihi
sRpradaanuu iSo vaastv adhi kSitaH
tvaM varo suSaamNe .agne janaaya codaya
shravaH suuribhyo amRtaM vasutvanam
vanoti shipraabhyaaM shipriNiivaan
nuu na ehi vaaryam agne gRNaana aa bhara
Ἀτρεΐδεω ὑπὸ χερσί· περὶ πρὸ γὰρ ἔγχεϊ θῦεν.
ἔγνω, φράσσατο δʼ ἵππον ἀριπρεπέα προὔχοντα,
Πηλεΐδῃ Ἀχιλῆϊ· κακῶν δέ κε φέρτατον εἴη.
Τρῶας, ἀτὰρ Δαναῶν γένετο ἰαχή τε φόβος τε,
Ἀργείων· Ζεὺς γάρ οἱ ὑπὸ σκήπτρῳ ἐδάμασσε.
ὅπλεσθαι· τὰ δὲ δῶρα ἄναξ ἀνδρῶν Ἀγαμέμνων
εἰροκόμῳ, ἥ οἱ Λακεδαίμονι ναιετοώσῃ
Τεῦκρος δʼ ὁρμήθη μεμαὼς ἀπὸ τεύχεα δῦσαι·
δηρὸν ἐμῆς ἀπὸ χειρὸς ἀλύξειν αἰπὺν ὄλεθρον.
Αἴας δʼ ἐρρίγησε, κασίγνητον δὲ προσηύδα·
Ἕκτωρ δʼ ὡς οὐκ ἔνδον ἀμύμονα τέτμεν ἄκοιτιν
ὀτρύνεις; οὐ μέν τοι ὅση δύναμίς γε πάρεστι
ἀλλʼ ἤτοι κλέψαι μὲν ἐάσομεν, οὐδέ πῃ ἔστι,
ἀλλʼ ἀλαπαδνὸς ἔην, παῦρος δέ οἱ εἵπετο λαός.
εὔξατο Τυδεΐδαο πάρος σχέμεν ὠκέας ἵππους
ἦμος δὲ δρυτόμος περ ἀνὴρ ὁπλίσσατο δεῖπνον
وَأَنَّهُ تَعَالَى جَدُّ رَبِّنَا مَا اتَّخَذَ صَاحِبَةً وَلَا وَلَدًا