- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible Jeremiah 21:3
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Reverse Reduction
Showing 56 of 386 checked matches: 6 names, 380 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
וַיֹּ֥אמֶר יִרְמְיָ֖הוּ אֲלֵיהֶ֑ם כֹּ֥ה תֹאמְרֻ֖ן אֶל־ צִדְקִיָּֽהוּ׃
וַיַּ֥עַשׂ הָרַ֖ע בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֑ה כְּכֹ֥ל אֲשֶׁר־ עָשָׂ֖ה אָבִֽיו׃
עֲטֶ֣רֶת זְ֭קֵנִים בְּנֵ֣י בָנִ֑ים וְתִפְאֶ֖רֶת בָּנִ֣ים אֲבוֹתָֽם׃
כִּ֤י עִם־ אַבְנֵ֣י הַשָּׂדֶ֣ה בְרִיתֶ֑ךָ וְחַיַּ֥ת הַ֝שָּׂדֶ֗ה הָשְׁלְמָה־ לָֽךְ׃
וַיִּקְרָא־ ל֣וֹ לָבָ֔ן יְגַ֖ר שָׂהֲדוּתָ֑א וְיַֽעֲקֹ֔ב קָ֥רָא ל֖וֹ גַּלְעֵֽד׃
נִשְׁתְּוָנָ֕א דִּ֥י שְׁלַחְתּ֖וּן עֲלֶ֑ינָא מְפָרַ֥שׁ קֱרִ֖י קָדָמָֽי׃
יְ֭הוָה לֹא־ יַעַזְבֶ֣נּוּ בְיָד֑וֹ וְלֹ֥א יַ֝רְשִׁיעֶ֗נּוּ בְּהִשָּׁפְטֽוֹ׃
Provisional Irish Republican Army
Checked count receiptFederal Aviation Administration
Checked count receiptstandard generalized markup language
Checked count receiptposterior subcapsular cataract
Checked count receiptprimary subtractive color for light
Checked count receiptBertrand Arthur William Russell
Checked count receiptThe children of Neziah, the children of Hatipha.
If David then call him Lord, how is he his son?
The salutation of me Paul with mine own hand.
Cursed shall be thy basket and thy store.
Of the tribe of Dan, Ammiel the son of Gemalli.
The children of Neziah, the children of Hatipha.
Moreover the LORD spake unto Moses, saying,
I would they were even cut off which trouble you.
Preserve me, O God: for in thee do I put my trust.
And Elishama, and Eliada, and Eliphalet.
Till the LORD look down, and behold from heaven.
nir iim parSad araavaa yo yuvaakuH
yuvaM hi rudraa parSatho ati dviSaH
kRSvaa duvaaMsy antamaa sacemaa
upa vo giirbhir amRtaM vivaasata
sumatibhir upa vipraav ihaa gatam
agnir na shukraH samidhaana aahutaH
devam martaasa indhate sam adhvare
Rtaavaanaav Rtam aa ghoSato bRhat
kavim maMhiSTham adhvare puruspRham
ἐς Θήβας, ὅτε τε πρὸ Ἀχαιῶν ἄγγελος ᾔει.
βεβλήκει γλουτὸν κατὰ δεξιόν· ἣ δὲ διαπρὸ
ἤματι τῷ ὅτε σʼ ἐκ Φθίης Ἀγαμέμνονι πέμπε·
ἄστυ μέγα Πριάμοιο θεοὶ δώωσʼ ἀλαπάξαι,
πρόσθεν Ἄρης ὠρέξαθʼ ὑπὲρ ζυγὸν ἡνία θʼ ἵππων
Σαρπηδὼν δʼ ἡγήσατʼ ἀγακλειτῶν ἐπικούρων,
ἔνθʼ ἵππους στήσασα θεὰ λευκώλενος Ἥρη
πέμπτῳ δʼ ἀμφίθετον φιάλην ἀπύρωτον ἔθηκε.
χρύσεον, ἐκ δʼ αὐτοῦ δαῖε φλόγα παμφανόωσαν.
ὅ σφιν ἐὺ φρονέων ἀγορήσατο καὶ μετέειπεν·
τὴν δʼ αὖτε προσέειπε βοὴν ἀγαθὸς Μενέλαος·
αἰδὼς Ἀργεῖοι· νῦν ἄρκιον ἢ ἀπολέσθαι
φωνὴ δʼ ἄρρηκτος, χάλκεον δέ μοι ἦτορ ἐνείη,
ὅ σφιν ἐὺ φρονέων ἀγορήσατο καὶ μετέειπεν·
στῆ δʼ ἐπʼ Ὀδυσσῆος μεγακήτεϊ νηῒ μελαίνῃ,
ἀλλʼ ἄγε δὴ καὶ δουρὸς ἀκωκῆς ἡμετέροιο
τῷ μὲν ἐγὼ πειρήσω ἀλαλκεῖν ἄγρια φῦλα
Ἥρη τίπτε βέβηκας; ἀτυζομένῃ δὲ ἔοικας·
αἰεί τοι τούτῳ γε πόνος καὶ κήδεʼ ὀπίσσω
ἤγαγεν ὑμέτερόνδʼ ἀνδροκτασίης ὕπο λυγρῆς,
πᾶσι μάλα, πρῶτον δʼ Ἱκεταονίδην ἐνένιπεν
ὣς ἔφαθʼ, οἳ δʼ ἔσχοντο μάχης ἄνεῴ τʼ ἐγένοντο
وَلَيَعْلَمَنَّ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَلَيَعْلَمَنَّ الْمُنَافِقِينَ