- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible Ecclesiastes 3:3
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Reverse Ordinal
Showing 50 of 87 checked matches: 87 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
A time to kill, and a time to heal; a time to break down, and a time to build up;
Woe to thee, O land, when thy king is a child, and thy princes eat in the morning!
For the froward is abomination to the LORD: but his secret is with the righteous.
And as they cried out, and cast off their clothes, and threw dust into the air,
A false witness shall perish: but the man that heareth speaketh constantly.
Blessed shalt thou be in the city, and blessed shalt thou be in the field.
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead.
So the children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
Yea, surely God will not do wickedly, neither will the Almighty pervert judgment.
Their horses, seven hundred thirty and six: their mules, two hundred forty and five:
But as truly as I live, all the earth shall be filled with the glory of the LORD.
When the people are gathered together, and the kingdoms, to serve the LORD.
Because thou shalt forget thy misery, and remember it as waters that pass away:
And I will lay thy flesh upon the mountains, and fill the valleys with thy height.
The LORD preserveth all them that love him: but all the wicked will he destroy.
And they that were sent went their way, and found even as he had said unto them.
Tell us therefore, What thinkest thou? Is it lawful to give tribute unto Caesar, or not?
To dwell in the cliffs of the valleys, in caves of the earth, and in the rocks.
And Jesus answering said unto him, It is said, Thou shalt not tempt the Lord thy God.
tilvilaayadhvam uSaso vibhaatiir yuuyam paata svastibhiH sadaa naH
padaM devasya namasaa vyantaH shravasyavaH shrava aapann amRktam
sa tat kRdhiiSitas tuuyam agne spRdho baadhasva sahasaa sahasvaan
asya shuSmaaso dadRshaanapaver jehamaanasya svanayan niyudbhiH
te naH kRtaad akRtaad enasas pary adyaa devaasaH pipRtaa svastaye
maa te bhayaM jaritaaraM yaviSTha nuunaM vidan maaparaM sahasvaH
adha bahu cit tama uurmyaayaas tiraH shociSaa dadRshe paavakaH
sa hi svasRt pRSadashvo yuvaa gaNo\ .ayaa iishaanas taviSiibhir aavRtaH
apraamisatya maghavan tathed asad indra kratvaa yathaa vashaH
tasmai rayim RbhavaH sarvaviiram aa takSata vRSaNo mandasaanaaH
devas tvaSTaa savitaa vishvaruupaH pupoSa prajaaH purudhaa jajaana
praasya paaraM navatiM naavyaaaa\naam api kartam avartayo .ayajyuun
indrasya duutiir iSitaa caraami maha ichantii paNayo nidhiin vaH
sa yaamann aa maghavaa martyaaya brahmaNyate suSvaye varivo dhaat
variSThe na indra vandhure dhaa vahiSThayoH shataavann ashvayor aa
aa yaM vipraaso matibhir gRNanti jaatavedasaM juhva\M sahaanaam
ko agnim iiTTe haviSaa ghRtena srucaa yajaataa Rtubhir dhruvebhiH
tvaSTaa cit tava manyava indra vevijyate bhiyaarcann anu svaraajyam
sa yaamann agne stuvate vayo dhaaH pra devayan yashasaH saM hi puurviiH
divorucaH suruco rocamaanaa iLaa yeSaaM gaNyaa maahinaa giiH
sa dundubhe sajuur indreNa devair duuraad daviiyo apa sedha shatruun
saktum iva tita.aunaa punanto yatra dhiiraa manasaa vaacam akrata
pra suu ta indra pravataa haribhyaam pra te vajraH pramRNann etu shatruun
arcanti tvaa marutaH puutadakSaas tvam eSaam RSir indraasi dhiiraH
tava vajrash cikite baahvor hito vRshcaa shatror ava vishvaani vRSNyaa
ke me maryakaM vi yavanta gobhir na yeSaaM gopaa araNash cid aasa
bhayante vishvaa bhuvanaani harmyaa citro vo yaamaH prayataasv RSTiSu
yamaa cid atra yamasuur asuuta jihvaayaa agram patad aa hy asthaat
niyutvanto graamajito yathaa naro .aryamaNo na marutaH kabandhinaH
dhiyaM vo apsu dadhiSe svarSaaM yayaataran dasha maaso navagvaaH
viSNor nu kaM viiryaaaa\Ni pra vocaM yaH paarthivaani vimame rajaaMsi