- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible Mark 9:11
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Reverse Ordinal
Showing 50 of 84 checked matches: 84 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
And they asked him, saying, Why say the scribes that Elias must first come?
But thanks be to God, which giveth us the victory through our Lord Jesus Christ.
He sheweth his word unto Jacob, his statutes and his judgments unto Israel.
Cursed shalt thou be in the city, and cursed shalt thou be in the field.
Not in the lust of concupiscence, even as the Gentiles which know not God:
If my land cry against me, or that the furrows likewise thereof complain;
Grace be with all them that love our Lord Jesus Christ in sincerity. Amen.
For it is God which worketh in you both to will and to do of his good pleasure.
For my mouth shall speak truth; and wickedness is an abomination to my lips.
A wise king scattereth the wicked, and bringeth the wheel over them.
Whence then cometh wisdom? and where is the place of understanding?
And the sons of Micah were, Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
That thou turnest thy spirit against God, and lettest such words go out of thy mouth?
Hearken unto this, O Job: stand still, and consider the wondrous works of God.
I am the LORD your God; walk in my statutes, and keep my judgments, and do them;
pra kaavyam ushaneva bruvaaNo devo devaanaaM janimaa vivakti
aso nu kam ajaro vardhaash ca vishved etaa savanaa tuutumaa kRSe
upa hvaye sudughaaM dhenum etaaM suhasto godhug uta dohad enaam
atyo na pRSTham pruSitasya rocate divo na saanu stanayann acikradat
shiirSann indrasya kratavo nireka aasann eSanta shrutyaa upaake
pavamaana mahy arNo vi dhaavasi suuro na citro avyayaani pavyayaa
maa ta enasvanto yakSin bhujema yandhi Smaa vipra stuvate varuutham
aabhuuSantas te sumatau navaayaaM vayam indra tvaa shunaM huvema
caniSTaM devaa oSadhiiSv apsu yad yogyaa ashnavaithe RSiiNaam
yo asya shuSmam muhukair iyarti vaato na juuta stanayadbhir abhraiH
jano yo mitraavaruNaav abhidhrug apo na vaaM sunoty akSNayaadhruk
sa no vRSaa vRSarathaH sushipra vRSakrato vRSaa vajrin bhare dhaaH
bhejaate adrii rathye\va panthaam RtaM hotaa na iSito yajaati
adhaasu mandro aratir vibhaavaava syati dvivartanir vaneSaaT
somaarudraa vi vRhataM viSuuciim amiivaa yaa no gayam aavivesha
ubhayaM te na kSiiyate vasavya\M dive -dive jaayamaanasya dasma
aa ya indraavaruNaav iSe adya mahe sumnaaya maha aavavartat
maryo na yoSaam abhi manyamaano .achaa vivakmi puruhuutam indram
gachaamitraan pra padyasva maamiiSaaM kaM canoc chiSaH
sa no vasuuni prayataa hitaani candraaNi devaH savitaa suvaati
asmaa uu Su prabhuutaye varuNaaya marudbhyo .arcaa viduSTarebhyaH
ny u\ bhriyante yashaso gRbhaad aa duura .aupabdo vRSaNo nRSaacaH
ke te vaajaayaasuryaaaa\ya hinvire ke apsu svaasuurvaraasu pauMsye
maa vo rasaanitabhaa kubhaa krumur maa vaH sindhur ni riiramat
tvam agna iiLito jaatavedo .avaaD Dhavyaani surabhiiNi kRtvii
tad asya priyam abhi paatho ashyaaM naro yatra devayavo madanti
upaayana uSasaaM gomatiinaam agnayo na jaramaaNaa anu dyuun
agnim uSasam ashvinaa dadhikraaM vyu\STiSu havate vahnir ukthaiH
aa yan me abhvaM vanadaH panantoshigbhyo naamimiita varNam
iSur na dhanvan prati dhiiyate matir vatso na maatur upa sarjy uudhani
pra nemasmin dadRshe somo antar gopaa nemam aavir asthaa kRNoti
kratuM hy a\sya vasavo juSantaathaa devaa dadhire havyavaaham
aamuSyaa somam apibash camuu sutaM jyeSThaM tad dadhiSe sahaH
praacodayat sudughaa vavre antar vi jyotiSaa saMvavRtvat tamo .avaH
abhi svapuubhir mitho vapanta vaatasvanasaH shyenaa aspRdhran