- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible Proverbs 8:29
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Reverse Ordinal
Showing 52 of 168 checked matches: 2 names, 166 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
בְּשׂ֘וּמ֤וֹ לַיָּ֨ם ׀ חֻקּ֗וֹ וּ֭מַיִם לֹ֣א יַֽעַבְרוּ־ פִ֑יו בְּ֝חוּק֗וֹ מ֣וֹסְדֵי אָֽרֶץ׃
וְעָרֵי֙ הַלְוִיִּ֔ם בָּתֵּ֖י עָרֵ֣י אֲחֻזָּתָ֑ם גְּאֻלַּ֥ת עוֹלָ֖ם תִּהְיֶ֥ה לַלְוִיִּֽם׃
Democratic Socialist Republic of Sri Lanka
Stored count receiptBaron Hermann Ludwig Ferdinand von Helmholtz
Stored count receiptThe men of Michmas, an hundred and twenty and two.
I thank my God, I speak with tongues more than ye all:
And because I tell you the truth, ye believe me not.
For he knew that for envy they had delivered him.
Now these are the generations of Esau, who is Edom.
The children of Dishan are these; Uz, and Aran.
uta dyumnasya shavasa Rtasya rashmim aa dade
ime cit tava manyave vepete bhiyasaa mahii
ya ime rodasii mahii sam maatareva dohate
ayaM te astu haryataH soma aa haribhiH sutaH
sunvaana it siSaasati sahasraa vaajy avRtaH
maho arNaH sarasvatii pra cetayati ketunaa
naabhaa yaj~nasya saM dadhur yathaa vide
maruto yasya hi kSaye paathaa divo vimahasaH
sanaa dakSam uta kratum apa soma mRdho jahi
yam agne manyase rayiM sahasaavann amartya
puruutamam puruuNaam iishaanaM vaaryaaNaam
vishve hi tvaa sajoSaso devaaso duutam akrata
shociSkesham purupriyaagne havyaaya voLhave
yasyekSvaakur upa vrate revaan maraayy edhate
uta shuSNasya dhRSNuyaa pra mRkSo abhi vedanam
uurmir yas te pavitra aa devaaviiH paryakSarat
paraa hi me vimanyavaH patanti vasya.aiSTaye
vi yad aher adha tviSo vishve devaaso akramuH
janiSvaa devaviitaye sarvataataa svastaye
samaneva vapuSyataH kRNavan maanuSaa yugaa
varasyaa yaamy adhriguu huve tuviSTamaa bhuje
ζεύγεα δινεύοντες ἐλάστρεον ἔνθα καὶ ἔνθα.
ζώειν οὐδʼ ἄνδρεσσι μετέμμεναι, αἴ κε μὴ Ἕκτωρ
αὐτὰρ Φωκήων Σχεδίος καὶ Ἐπίστροφος ἦρχον
παιδὸς ἐμοῦ, ἐπεὶ οὔ ἑ κακιζόμενόν γε κατέκτα,
τὸν δὲ δυωδεκάβοιον ἐνὶ σφίσι τῖον Ἀχαιοί·
φαίην κε φρένʼ ἀτέρπου ὀϊζύος ἐκλελαθέσθαι.
βλήμενον ἀθρήσειε καὶ εὐχετόῳτʼ ἐπέεσσι.
ὣς γὰρ θέσφατόν ἐστι· σέθεν δʼ ἐγὼ οὐκ ἀλεγίζω
πρίν γʼ ἀποπαύσεσθαι πρίν γʼ ἢ ἕτερόν γε πεσόντα
τοὺς μὲν ἄρα χρυσέοισι κυπέλλοις υἷες Ἀχαιῶν
τῇσιν δʼ αὖθʼ Ἑκάβη ἁδινοῦ ἐξῆρχε γόοιο·
καὶ τότε δὴ χρύσεια πατὴρ ἐτίταινε τάλαντα,
Ἰδομενεὺς δʼ ἐκ μὲν νέκυος δολιχόσκιον ἔγχος
ἐξέλασʼ ἐς πληθύν, καὶ ἀλεύατο κῆρα μέλαιναν.
Φοίβου Ἀπόλλωνος καλλισφύρου εἵνεκα νύμφης,
ἐξ ἧς ἀθανάτοισιν ἔρις καὶ νεῖκος ἐφῆπται.
αὐτὰρ ἐπὴν ἀγάγῃσιν ἔσω κλισίην Ἀχιλῆος,
ὀλλύντων τε καὶ ὀλλυμένων, ῥέε δʼ αἵματι γαῖα.
ὀλλύντων τε καὶ ὀλλυμένων, ῥέε δʼ αἵματι γαῖα.
يَدْعُو لَمَنْ ضَرُّهُ أَقْرَبُ مِنْ نَفْعِهِ لَبِئْسَ الْمَوْلَى وَلَبِئْسَ الْعَشِيرُ
وَيَا قَوْمِ مَا لِي أَدْعُوكُمْ إِلَى النَّجَاةِ وَتَدْعُونَنِي إِلَى النَّارِ