- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible Psalms 77:19
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Reverse Ordinal
Showing 51 of 221 checked matches: 1 name, 220 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
ק֤וֹל רַעַמְךָ֨ ׀ בַּגַּלְגַּ֗ל הֵאִ֣ירוּ בְרָקִ֣ים תֵּבֵ֑ל רָגְזָ֖ה וַתִּרְעַ֣שׁ הָאָֽרֶץ׃
יְֽהוָ֗ה יִ֭סְעָדֶנּוּ עַל־ עֶ֣רֶשׂ דְּוָ֑י כָּל־ מִ֝שְׁכָּב֗וֹ הָפַ֥כְתָּ בְחָלְיֽוֹ׃
Department of Housing and Urban Development
Stored count receiptI am for peace: but when I speak, they are for war.
For the ear trieth words, as the mouth tasteth meat.
Hold up my goings in thy paths, that my footsteps slip not.
Ahinadab the son of Iddo had Mahanaim:
Hear my prayer, O God; give ear to the words of my mouth.
pari saptir na vaajayur devo devebhyaH sutaH
agna iLaa sam idhyase viitihotro amartyaH
ehy uu Su bravaaNi te .agna itthetaraa giraH
uta no govid ashvavit pavasva somaandhasaa
ni shuSmam indav eSaam puruhuuta janaanaam
vi naH pathaH suvitaaya ciyantv indro marutaH
jahi yo no aghaayati shRNuSva sushravastamaH
yam atyam iva vaajinam mRjanti yoSaNo dasha
vaayo yaahi shivaa divo vahasvaa su svashvyam
maa kasya no araruSo dhuurtiH praNa~N martyasya
madhva uu Su madhuuyuvaa rudraa siSakti pipyuSii
asmabhyaM su vRSaNvasuu yaataM vartir nRpaayyam
tat su naH savitaa bhago varuNo mitro aryamaa
na tam agne araatayo martaM yuvanta raayaH
divaM ca pRthiviiM caantarikSam atho sva\H
yuuyaM vishvam pari paatha varuNo mitro aryamaa
haviSmantas tam iiLate taM saniSyanto .avase
tvam agne vasuuM+r iha rudraaM+ aadityaaM+ uta
tam aryamaabhi rakSaty Rjuuyantam anu vratam
tat su naH savitaa bhago varuNo mitro aryamaa
te hi satyaa RtaspRsha Rtaavaano jane-jane
nir agnayo rurucur nir u suuryo niH soma indriyo rasaH
samRdho vishpate kRNu juSasva havyam a~NgiraH
uta no vaajasaataye pavasva bRhatiir iSaH
puuSaa gaa anv etu naH puuSaa rakSatv arvataH
adRshram asya ketavo vi rashmayo janaaM+ anu
tat su no navyaM sanyasa aadityaa yan mumocati
pari vaaje na vaajayum avyo vaareSu si~ncata
ya RSvaa RSTividyutaH kavayaH santi vedhasaH
ἀλλʼ ἤτοι πολέμου μὲν ἀφεξόμεθʼ, εἰ σὺ κελεύεις·
μῦθον ἀγασσάμενοι Διομήδεος ἱπποδάμοιο.
ἀργαλέον Τρώων καὶ Ἀχαιῶν· οἳ δὲ λύκοι ὣς
ἐν γαίῃ ἵσταντο λιλαιόμενα χροὸς ἆσαι.
εἴα Πάνθου υἱὸν ἐνὶ προμάχοισι δαμῆναι·
μὴ δὴ νῆας ἕλωσι καὶ οὐκέτι φυκτὰ πέλωνται·
πεντήκοντʼ ἦσαν νῆες θοαί, ᾗσιν Ἀχιλλεὺς
πρηνέα δὸς πεσέειν Σκαιῶν προπάροιθε πυλάων,
χάζετʼ, ἐπεί οἱ θυμὸς ἐέλπετο κῦδος ἀρέσθαι.
τὸν δʼ ἀπαμειβόμενος προσέφη πολύμητις Ὀδυσσεύς·
τίσετε Πατρόκλοιο φόνον καὶ λοιγὸν Ἀχαιῶν,
κωφὴν γὰρ δὴ γαῖαν ἀεικίζει μενεαίνων.
νῦν ὄφελεν κατὰ πάντας ἀριστῆας πονέεσθαι
σχήσουσιν πόλεμον νηῶν ἅλα δʼ ἑλκομενάων,