- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible Genesis 2:25
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Reverse Ordinal
Showing 51 of 156 checked matches: 1 name, 155 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
וַיִּֽהְי֤וּ שְׁנֵיהֶם֙ עֲרוּמִּ֔ים הָֽאָדָ֖ם וְאִשְׁתּ֑וֹ וְלֹ֖א יִתְבֹּשָֽׁשׁוּ׃
וַיַּ֣עַל שָׁא֔וּל מֵאַחֲרֵ֖י פְּלִשְׁתִּ֑ים וּפְלִשְׁתִּ֖ים הָלְכ֥וּ לִמְקוֹמָֽם׃
וְעָשִׂ֨יתָ לּ֥וֹ מִסְגֶּ֛רֶת טֹ֖פַח סָבִ֑יב וְעָשִׂ֧יתָ זֵר־ זָהָ֛ב לְמִסְגַּרְתּ֖וֹ סָבִֽיב׃
וְנוֹתְרָ֥ה בַת־ צִיּ֖וֹן כְּסֻכָּ֣ה בְכָ֑רֶם כִּמְלוּנָ֥ה בְמִקְשָׁ֖ה כְּעִ֥יר נְצוּרָֽה׃
וְכִ֥י תֹאכְל֖וּ וְכִ֣י תִשְׁתּ֑וּ הֲל֤וֹא אַתֶּם֙ הָאֹ֣כְלִ֔ים וְאַתֶּ֖ם הַשֹּׁתִֽים׃
וְאַבְשָׁל֥וֹם בָּרַ֖ח וַיֵּ֣לֶךְ גְּשׁ֑וּר וַיְהִי־ שָׁ֖ם שָׁלֹ֥שׁ שָׁנִֽים׃
million floating point operations per second
Stored count receiptI am thine, save me: for I have sought thy precepts.
Yet man is born unto trouble, as the sparks fly upward.
And Serug lived thirty years, and begat Nahor:
And Jahaza, and Kedemoth, and Mephaath,
And Janum, and Bethtappuah, and Aphekah,
The baptism of John, was it from heaven, or of men?
ayaM samaha maa tanuuhyaate janaaM+ anu
yaH shakro mRkSo ashvyo yo vaa kiijo hiraNyayaH
saM yan madaaya shuSmiNa enaa hy a\syodare
sa no arSa pavitra aa mado yo devaviitamaH
tvaM duuto amartya aa vahaa daivyaM janam
mitro no aty aMhatiM varuNaH parSad aryamaa
ava sRjaa vanaspate deva devebhyo haviH
agnir hi vidmanaa nido devo martam uruSyati
yasya vishvaani hastayor uucur vasuuni ni dvitaa
satto hotaa na Rtviyas tistire barhir aanuSak
tigmaM na kSodaH pratighnanti bhuurNayaH
ἀλλʼ ἄγετʼ Ἀργείων ἡγήτορες ἠδὲ μέδοντες
οἳ πρὶν ἐπʼ ἀλλήλοισι φέρον πολύδακρυν Ἄρηα
μιμνάζειν παρὰ νηυσὶ γέρων περ ἐὼν πολεμιστής·
εἰ δέ τοι αὐτῷ θυμὸς ἐπέσσυται ὥς τε νέεσθαι
τῷ δʼ Ἀκάμας ἔκπαγλον ἐπεύξατο μακρὸν ἀΰσας·
αἳ δʼ ὅτε μὲν σκιρτῷεν ἐπὶ ζείδωρον ἄρουραν,
αὐτὰρ ὃ μοῦνος ἔην μετὰ πέντε κασιγνήτῃσιν.
ἔρχεσθον κλισίην Πηληϊάδεω Ἀχιλῆος·
λᾶαν γάρ μιν ἔθηκε Κρόνου πάϊς ἀγκυλομήτεω·
σὸν δʼ ἤτοι κλέος ἔσται ὅσον τʼ ἐπικίδναται ἠώς.
ἀλλʼ ἤτοι μὲν ἐγὼν ἀποπαύσομαι εἰ σὺ κελεύεις,
ὃς νείκεσσε θεὰς ὅτε οἱ μέσσαυλον ἵκοντο,
κεῖσʼ οὕτως· χαλεπόν τοι ἐρισθενέος Κρονίωνος
τὸν πρότερος προσέειπεν Ἀλέξανδρος θεοειδής·
Πάτροκλος δʼ ἑτάροισιν ἰδὲ δμωῇσι κέλευσε
Τρωσὶν ὅδʼ ὄρνις ἦλθε περησέμεναι μεμαῶσιν
εἰ δέ κʼ ἔτι προτέρω γένετο δρόμος ἀμφοτέροισι,
αὐτός τʼ ἀμφὶ νέκυι κατατεθνηῶτι μάχωμαι.
αἰεί μιν ἐπὶ νῆας ἀπὸ στρατόφι προτιειλεῖν
ἡμεῖς δʼ αὐτοί περ φραζώμεθα μῆτιν ἀρίστην,
εὖχος ἐμοὶ δώσειν, ψυχὴν δʼ Ἄϊδι κλυτοπώλῳ.
τίπτέ μοι ἠθείη κεφαλὴ δεῦρʼ εἰλήλουθας
τοὺς μὲν ἀναστήσειεν, ὃ δʼ Ἀτρεΐδην ἐναρίζοι,
ὃς τούτου βέλος ὠκὺ κιχήμενον ἔτραπεν ἄλλῃ.
τόφρʼ ἀναχωρείτω, τὸν δʼ ἄλλον λαὸν ἀνώχθω
ὄρνυσθʼ ἱππόδαμοι Τρῶες μηδʼ εἴκετε χάρμης
لَعَلَّنَا نَتَّبِعُ السَّحَرَةَ إِنْ كَانُوا هُمُ الْغَالِبِينَ