- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible Philemon 1:4
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Pythagorean
Showing 50 of 266 checked matches: 2 names, 264 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
I thank my God, making mention of thee always in my prayers,
It is better to trust in the LORD than to put confidence in man.
And Jesus answered and said unto them, Take heed that no man deceive you.
Who is like unto the LORD our God, who dwelleth on high,
Be not deceived: evil communications corrupt good manners.
And his sister Hammoleketh bare Ishod, and Abiezer, and Mahalah.
Stablish thy word unto thy servant, who is devoted to thy fear.
Yet in this thing ye did not believe the LORD your God,
And Jesus rebuked him, saying, Hold thy peace, and come out of him.
Iron is taken out of the earth, and brass is molten out of the stone.
A wise man’s heart is at his right hand; but a fool’s heart at his left.
For they have devoured Jacob, and laid waste his dwelling place.
And they removed from Benejaakan, and encamped at Horhagidgad.
aasiidad vishvaa bhuvanaani samraaD vishvet taani varuNasya vrataani
na yasya dyaavaapRthivii anu vyaco na sindhavo rajaso antam aanashuH
patir iva jaayaam abhi no ny e\tu dhartaa divaH savitaa vishvavaaraH
vidmaa te agne tredhaa trayaaNi vidmaa te dhaama vibhRtaa purutraa
aapash ca mitraM dhiSaNaa ca saadhan devaa agniM dhaarayan draviNodaam
raajaa samudraM nadyo\ vi gaahate .apaam uurmiM sacate sindhuSu shritaH
mRLaa no rudrota no mayas kRdhi kSayadviiraaya namasaa vidhema te
suvRd ratho vartate yann abhi kSaaM yat tiSThathaH kratumantaanu pRkSe
uta smaasu prathamaH sariSyan ni veveti shreNibhii rathaanaam
mantrayante divo amuSya pRSThe vishvavidaM vaacam avishvaminvaam
tvaM tam indra parvataM na bhojase maho nRmNasya dharmaNaam irajyasi
rathaanaaM na ye\ .araaH sanaabhayo jigiivaaMso na shuuraa abhidyavaH
ajasya naabhaav adhy ekam arpitaM yasmin vishvaani bhuvanaani tasthuH
aashubhish cid yaan vi mucaati nuunam ariiramad atamaanaM cid etoH
praty agnir uSasaam agram akhyad vibhaatiinaaM sumanaa ratnadheyam
divo vaa naabhaa ny a\saadi hotaa stRNiimahi devavyacaa vi barhiH
vi me karNaa patayato vi cakSur viiaa\daM jyotir hRdaya aahitaM yat
tavaagne hotraM tava potram RtviyaM tava neSTraM tvam agnid RtaayataH
arvanto na shravaso bhikSamaaNaa indravaayuu suSTutibhir vasiSThaaH
trita RbhukSaaH savitaa cano dadhe .apaaM napaad aashuhemaa dhiyaa shami
dhuunutha dyaam parvataan daashuSe vasu ni vo vanaa jihate yaamano bhiyaa
uurdhvam bhaanuM savitaa devo ashred bRhad agnayaH samidhaa jarante
saa biibhatsur garbharasaa nividdhaa namasvanta id upavaakam iiyuH
bRhat svashcandram amavad yad ukthya\m akRNvata bhiyasaa rohaNaM divaH
apaaH somam astam indra pra yaahi kalyaaNiir jaayaa suraNaM gRhe te
uccaa vy a\khyad yuvatiH punarbhuur oSaa agan prathamaa puurvahuutau
abhiivRteva taa mahaapadena dhvaantaat prapitvaad ud aranta garbhaaH
aramamaaNo aty eti gaa abhi suuryasya priyaM duhitus tiro ravam
aasthaad rathaM savitaa citrabhaanuH kRSNaa rajaaMsi taviSiiM dadhaanaH
ashmaanaM cit svarya\m parvataM girim pra cyaavayanti yaamabhiH
vy a\stabhnaad rodasii mitro adbhuto .antarvaavad akRNoj jyotiSaa tamaH
tavaagne hotraM tava potram RtviyaM tava neSTraM tvam agnid RtaayataH
aa vaaM naraa purubhujaa vavRtyaaM dive -dive cid ashvinaa sakhiiyan
bRhaspate yuvam indrash ca vasvo divyasyeshaathe uta paarthivasya
naahaayam agnir abhishastaye no na riiSate vaavRdhaanaH paraa daat
arvanto na shravaso bhikSamaaNaa indravaayuu suSTutibhir vasiSThaaH
aa suuryo yaatu saptaashvaH kSetraM yad asyorviyaa diirghayaathe