- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible 1 Chronicles 12:26
- Reference check
- Tier 1
Show text
Of the children of Levi four thousand and six hundred.
Opening
Opening page.
Latin Ordinal
Showing 50 of 127 checked matches: 127 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
Of the children of Levi four thousand and six hundred.
Their idols are silver and gold, the work of men’s hands.
The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen.
And they departed from Hashmonah, and encamped at Moseroth.
At that time Herod the tetrarch heard of the fame of Jesus,
And the blind and the lame came to him in the temple; and he healed them.
And they departed from Rimmonparez, and pitched in Libnah.
The righteous also shall see, and fear, and shall laugh at him:
etagvaa cid ya etashaa yuyojate harii indro yuyojate
sed u hotaa satyataro yajaati yathaa devaanaaM janimaani veda
adhvaryubhir bharamaaNaa ayaMsata vaayo shukraa ayaMsata
shaM na indro bRhaspatiH shaM no viSNur urukramaH
sajoSasaa uSasaa suuryeNa corjaM no dhattam ashvinaa
yat soma citram ukthya\M divyam paarthivaM vasu
suuryo rashmiM yathaa sRjaa tvaa yachantu me giraH
sed u hotaa satyataro yajaati yathaa devaanaaM janimaani veda
agnir netaa bhaga iva kSitiinaaM daiviinaaM deva Rtupaa Rtaavaa
ubhe yat toke tanaye dadhaanaa Rtasya saaman raNayanta devaaH
kad u stuvanta Rtayanta devata RSiH ko vipra ohate
na tasya vemy araNaM hi tad vaso stuSe pajraaya saamne
pibataM somam madhumantam ashvinaa barhiH siidataM sumat
tve dhenuH sudughaa jaatavedo .asashcateva samanaa sabardhuk
sajoSasaa uSasaa suuryeNa corjaM no dhattam ashvinaa
achaa dyaam aruSo dhuuma eti saM duuto agna iiyase hi devaan
Rtasya pade adhi diidyaanaM guhaa raghuSyad raghuyad viveda
dyaavaa ha kSaamaa prathame Rtenaabhishraave bhavataH satyavaacaa
alarti dakSa uta manyur indo maa no aryo anukaamam paraa daaH
traataa no bodhi dadRshaana aapir abhikhyaataa marDitaa somyaanaam
niicaavayaa abhavad vRtraputrendro asyaa ava vadhar jabhaara
na yaM shukro na duraashiir na tRpraa uruvyacasam
yatra graavaa pRthubudhna uurdhvo bhavati sotave
apeta viiaa\ta vi ca sarpataato .asmaa etam pitaro lokam akran
pashuM naH soma rakSasi purutraa viSThitaM jagat
asarji vaajii tiraH pavitram indraaya somaH sahasradhaaraH
vishvaa ca no jaritRRn satpate ahaa divaa naktaM ca rakSiSaH
ime hi te kaaravo vaavashur dhiyaa vipraaso medhasaataye
sajoSasaa uSasaa suuryeNa corjaM no dhattam ashvinaa
vi Su vishvaa abhiyujo vajrin viSvag yathaa vRha
matsy apaayi te mahaH paatrasyeva harivo matsaro madaH
raatiM vaamasya subhagaam mahiim iSaM dadhaasi saanasiM rayim
asmabhyaM suuraya stutaa vishvaa aashaas tariiSaNi
mahii cid dhi dhiSaNaaharyad ojasaa bRhad vayo dadhiSe haryatash cid aa
vi yaa sRjati samanaM vy a\rthinaH padaM na vety odatii
divo vaa naabhaa ny a\saadi hotaa stRNiimahi devavyacaa vi barhiH
uurdhvaa te anu suunRtaa manas tiSThatu jaanatii
tvam potaa vishvavaara pracetaa yakSi veSi ca vaaryam
yaaH pravato nivata udvata udanvatiir anudakaash ca yaaH
ashvaad iyaayeti yad vadanty ojaso jaatam uta manya enam
athaa dadhaate bRhad ukthya\M vaya upastutyam bRhad vayaH
yash caapash candraa bRhatiir jajaana kasmai devaaya haviSaa vidhema