- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible Ezekiel 23:46
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Ordinal
Showing 52 of 145 checked matches: 2 names, 143 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
כִּ֛י כֹּ֥ה אָמַ֖ר אֲדֹנָ֣י יְהוִ֑ה הַעֲלֵ֤ה עֲלֵיהֶם֙ קָהָ֔ל וְנָתֹ֥ן אֶתְהֶ֖ן לְזַעֲוָ֥ה וְלָבַֽז׃
נ֤וֹדַ֨ע ׀ יְהוָה֮ מִשְׁפָּ֢ט עָ֫שָׂ֥ה בְּפֹ֣עַל כַּ֭פָּיו נוֹקֵ֣שׁ רָשָׁ֑ע הִגָּי֥וֹן סֶֽלָה׃
ה֤וֹלֵ֥ךְ אַחֲרֶ֗יהָ פִּ֫תְאֹ֥ם כְּ֭שׁוֹר אֶל־ טֶ֣בַח יָב֑וֹא וּ֝כְעֶ֗כֶס אֶל־ מוּסַ֥ר אֱוֽ͏ִיל׃
וְהָ֥יָה צֶ֖דֶק אֵז֣וֹר מָתְנָ֑יו וְהָאֱמוּנָ֖ה אֵז֥וֹר חֲלָצָֽיו׃
וְנִסְכּוֹ֙ רְבִיעִ֣ת הַהִ֔ין לַכֶּ֖בֶשׂ הָאֶחָ֑ד בַּקֹּ֗דֶשׁ הַסֵּ֛ךְ נֶ֥סֶךְ שֵׁכָ֖ר לַיהוָֽה׃
Popular Front for the Liberation of Palestine
Checked count receipthereditary motor and sensory neuropathy
Checked count receiptBut ye shall die like men, and fall like one of the princes.
Now these are the generations of Esau, who is Edom.
Him God raised up the third day, and shewed him openly;
Even so, Father: for so it seemed good in thy sight.
I said of laughter, It is mad: and of mirth, What doeth it?
And they had in their inheritance Beersheba, and Sheba, and Moladah,
And because I tell you the truth, ye believe me not.
Behold, I set before you this day a blessing and a curse;
arvaag rathaM samanasaa ni yachatam pibataM somyam madhu
agnir hotaa gRhapatiH sa raajaa vishvaa veda janimaa jaatavedaaH
aa haryataaya dhRSNave dhanus tanvanti pauMsyaM \.\
etaani bhadraa kalasha kriyaama kurushravaNa dadato maghaani
yasyekSvaakur upa vrate revaan maraayy edhate
taM huvema yatasrucaH subhaasaM shukrashociSam
tvaM na indra vaajayus tvaM gavyuH shatakrato
aa daivyaa vRNiimahe .avaaMsi bRhaspatir no maha aa sakhaayaH
yasmaad rejanta kRSTayash carkRtyaani kRNvataH
mRjanti tvaa dasha kSipo hinvanti sapta dhiitayaH
aa vo yaamaaya pRthivii cid ashrod abiibhayanta maanuSaaH
nuu no rayim mahaam indo .asmabhyaM soma vishvataH
imaM nu somam antito hRtsu piitam upa bruve
aa no vishvaasu havya indraH samatsu bhuuSatu
tRpat somam apibad viSNunaa sutaM yathaavashat
tvaM hi supratuur asi tvaM no gomatiir iSaH
uurmir yas te pavitra aa devaaviiH paryakSarat
yakSmaM doSaNya\m aMsaabhyaam baahubhyaaM vi vRhaami te
vRSaa sotaa sunotu te vRSann Rjiipinn aa bhara
shaM no mitraH shaM varuNaH shaM no bhavatv aryamaa
uta shuSNasya dhRSNuyaa pra mRkSo abhi vedanam
yaM suparNaH paraavataH shyenasya putra aabharat
shociSkesham purupriyaagne havyaaya voLhave
kuvitsasya pra hi vrajaM gomantaM dasyuhaa gamat
sam it tam agham ashnavad duHshaMsam martyaM ripum
dyumnii vaaM stomo ashvinaa krivir na seka aa gatam
varasyaa yaamy adhriguu huve tuviSTamaa bhuje
ἔνθά τις ἄλκιμον ἦτορ ἔχων Τρώεσσι μαχέσθω.
νῦν δʼ εἶμι Φθίην δʼ, ἐπεὶ ἦ πολὺ φέρτερόν ἐστιν
Νέστορι, τόν ῥα μάλιστα γερόντων τῖʼ Ἀγαμέμνων·
εἷς οἰωνὸς ἄριστος ἀμύνεσθαι περὶ πάτρης.
ὣς ἠρᾶθʼ ὃ γέρων, σὺ δέ οἱ νόον οὐκ ἐτέλεσσας.
οὐ γάρ πώ τοι μοῖρα θανεῖν καὶ πότμον ἐπισπεῖν·
ὣς ἔχετʼ ἐμπεφυυῖα, καὶ εἴρετο δεύτερον αὖτις·
τίπτε τὰρ ὧδʼ Ἀχιλεὺς ὀλοφύρεται υἷας Ἀχαιῶν,
πανσυδίῃ· νῦν γάρ κεν ἕλοις πόλιν εὐρυάγυιαν
ἔρρʼ οὕτως· οὐ σός γε πατὴρ μεταδαίνυται ἡμῖν.