- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible 2 Chronicles 31:11
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Ordinal
Showing 52 of 216 checked matches: 2 names, 214 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
וַיֹּ֣אמֶר יְחִזְקִיָּ֗הוּ לְהָכִ֧ין לְשָׁכ֛וֹת בְּבֵ֥ית יְהוָ֖ה וַיָּכִֽינוּ׃
adult respiratory distress syndrome
Checked count receiptNational Oceanic and Atmospheric Administration
Checked count receiptNotwithstanding the children of Korah died not.
Then said the LORD, Doest thou well to be angry?
Joel the brother of Nathan, Mibhar the son of Haggeri,
But he that glorieth, let him glory in the Lord.
And the sea arose by reason of a great wind that blew.
And Seth lived an hundred and five years, and begat Enos:
And he set the one in Bethel, and the other put he in Dan.
ubhe sahasvatii bhuutvii sapatniim me sahaavahai
tvayaa viireNa viiravo .abhi Syaama pRtanyataH
smad etayaa sukiirtyaashvinaa shvetayaa dhiyaa
hRdispRshas ta aasate vishveSu soma dhaamasu
kva\ vaH sumnaa navyaaMsi marutaH kva\ suvitaa
arepasaa tanvaaaa\ shaashadaanaa naarbhaad iiSate na maho vibhaatii
yayor devo na martyo yantaa nakir vidaayyaH
athaa vayam aaditya vrate tavaanaagaso aditaye syaama
yo vaam uruvyacastamaM ciketati nRpaayyam
yasya tiivrasutam madam madhyam antaM ca rakSase
bodhinmanaa id astu no vRtrahaa bhuuryaasutiH
taM tvaa ghRtasnav iimahe citrabhaano svardRsham
aiSu cetad vRSaNvaty antar RjreSv aruSii
vishve ye maanuSaa yugaa paanti martyaM riSaH
evaa hy a\sya suunRtaa virapshii gomatii mahii
tvaM tasya dvayaavino .aghashaMsasya kasya cit
apaama somam amRtaa abhuumaaganma \!\ jyotir avidaama devaan
aripraa vRtrahantamaa taa no bhuutam mayobhuvaa
vayam u tvaa tadidarthaa indra tvaayantaH sakhaayaH
ni tvaa hotaaram RtvijaM dadhire vasuvittamam
yathota kRtvye dhane .aMshuM goSv agastyam
nir indra bhuumyaa adhi vRtraM jaghantha nir divaH
agniM vaH puurvyaM huve hotaaraM carSaNiinaam
nuu shrutam ma aa gatam avobhir vaajiniivasuu
pra yat te agne suurayo jaayemahi pra te vayam
yaH paavamaaniir adhyety RSibhiH sambhRtaM rasam
soma u SuvaaNaH sotRbhir adhi SNubhir aviinaam
vRSantamasya huumaha uutiM sahasrasaatamaam
niyutvantaa na uutaya aa yaataM somapiitaye
tat-tad id ashvinor avo jaritaa prati bhuuSati
sacasva naayam avase abhiika ito vaa tam indra paahi riSaH
te no vasuuni kaamyaa purushcandraa rishaadasaH
kasya nuunam pariiNaso dhiyo jinvasi dampate
aa no gantam mayobhuvaashvinaa \!\ shambhuvaa yuvam
ye raadhaaMsi dadaty ashvyaa maghaa kaamena shravaso mahaH
saavarNyasya dakSiNaa vi sindhur iva paprathe
aa pyaayasva madintama soma vishvebhir aMshubhiH
ὡς φρονίμοις λέγω· κρίνατε ὑμεῖς ὅ φημι.
ἔνθα πολὺ πρώτιστος Ὀϊλῆος ταχὺς Αἴας
ἔκφερον ὠκύποδες σὺν τεύχεσι, λεῖπε δὲ λαὸν
αὐτίκα δʼ ἀθανάτοισι θεοῖς μετὰ μῦθον ἔειπεν·
ἀλλʼ ἄγε δὴ πρόφερε κρατερὸν μένος· οὐδέ τί σε χρὴ