- Checked
- Reference checked
- Language
- English
- Reference
- Open English WordNet 2024
- Citation
- oewn2024:lemma:JAKOB LUDWIG FELIX MENDELSSOHN-BARTHOLDY
- Reference check
- Tier 1
Show count
Jakob Ludwig Felix Mendelssohn-Bartholdy
Stored count receiptOpening
Opening page.
Latin Ordinal
Showing 54 of 204 checked matches: 4 names, 200 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
Jakob Ludwig Felix Mendelssohn-Bartholdy
Stored count receiptobsessive-compulsive personality
Stored count receipthighly active antiretroviral therapy
Stored count receiptnon-insulin-dependent diabetes mellitus
Stored count receiptAnd they had then a notable prisoner, called Barabbas.
And they told to Mordecai Esther’s words.
Azmaveth the Baharumite, Eliahba the Shaalbonite,
And for the east side eastward fifty cubits.
tvaM hy a\gne agninaa vipro vipreNa san sataa
yad adbhiH pariSicyase mRjyamaano gabhastyoH
uttaanaparNe subhage devajuute sahasvati
vayaM-vayaM ta aasaaM sumne syaama vajrivaH
adhaa hi tvaa jagRbhrire martaaso vikSv iiDyam
saMvatsaraM shashayaanaa braahmaNaa vratacaariNaH
sutaa indraaya vajriNe somaaso dadhyaashiraH
nediSThe asminn ahany adhi vocaa nu sunvate
yuuthe na niSThaa vRSabho vi tiSThase
dabhraM cid dhi tvaavataH kRtaM shRNve adhi kSami
aa yat patanty enya\H sudughaa anapasphuraH
divas kaNvaasa indavo vasu sindhuunaam pade
eSa etaani cakaarendro vishvaa yo .ati shRNve
pra somaaso madacyutaH shravase no maghonaH
apa naH shoshucad agham agne shushugdhy aa rayim
iSTaa hotraa asRkSatendraM vRdhaaso adhvare
pra somaaya vyashvavat pavamaanaaya gaayata
aa no ratnaani bibhrataav ashvinaa gachataM yuvam
tyaa nv a\shvinaa huve sudaMsasaa gRbhe kRtaa
divo maanaM not sadan somapRSThaaso adrayaH
yat te bhuutaM ca bhavyaM ca mano jagaama duurakam
sajuus tatakSur indraM jajanush ca raajase
anu dvaa jahitaa nayo .andhaM shroNaM ca vRtrahan
ayaa somaH sukRtyayaa mahash cid abhy a\vardhata
pra bhraatRtvaM sudaanavo .adha dvitaa samaanyaa
nRvad dasraa manoyujaa rathena pRthupaajasaa
asya vrataani naadhRSe pavamaanasya duuDhyaaaa\
ya indraaya vacoyujaa tatakSur manasaa harii
bRbadukthaM havaamahe sRprakarasnam uutaye
svaahaa gaayatravepase havyam indraaya kartana
aa naaryasya dakSiNaa vya\shvaaM+ etu sominaH
jiivaatave na mRtyave .atho ariSTataataye
abhiSeNaaM+ abhy aaaa\dedishaanaan paraaca indra pra mRNaa jahii ca
aa juhotaa svadhvaraM shiiram paavakashociSam
takvo netaa tad id vapur upamaa yo amucyata
vaayav aa yaahi viitaye juSaaNo havyadaataye
uutii Sa bRhato divo dviSo aMho na tarati
ὦ πέπονες τάχα δή τι κακὸν ποιήσετε μεῖζον
ἵετο γὰρ βαλέειν· τὸν δʼ ἔκφερον ὠκέες ἵπποι.
πολλὰ δʼ ἔπειτʼ ἀπάνευθε κιὼν ἠρᾶθʼ ὁ γεραιὸς
ὃν Χείρων ἐδίδαξε δικαιότατος Κενταύρων.
οὐδέ ποτε Τρῶες Δαναῶν ἐδύναντο φάλαγγας
πρὸς οἶκον Πηλῆος· ὃ δʼ αὖτʼ ἐπὶ μείλια δώσει
ἀλλʼ ἀγαθὰ φρονέουσα· Διὸς δέ τοι ἄγγελός εἰμι,
καλόν τοι σὺν ἐμοὶ τὸν κήδειν ὅς κʼ ἐμὲ κήδῃ·
وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا لَاعِبِينَ