- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible 1 Chronicles 9:43
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Classical Ordinal
Showing 50 of 132 checked matches: 132 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
And Moza begat Binea; and Rephaiah his son, Eleasah his son, Azel his son.
Let my heart be sound in thy statutes; that I be not ashamed.
Saying, Touch not mine anointed, and do my prophets no harm.
For all the day long have I been plagued, and chastened every morning.
Saying, Touch not mine anointed, and do my prophets no harm.
Gracious is the LORD, and righteous; yea, our God is merciful.
And his brethren envied him; but his father observed the saying.
prabhartaa rathaM daashuSa upaaka udyantaa giro yadi ca tmanaa bhuut
sa bhuutu yo ha prathamaaya dhaayasa ojo mimaano mahimaanam aatirat
shivaM yat santam ashivo jahaami svaat sakhyaad araNiiM naabhim emi
deviiM devebhyaH pary eyuSiiM gaam aa maavRkta martyo dabhracetaaH
ya idaM diirgham prayataM sadhastham eko vimame tribhir it padebhiH
akrandayo nadyo\ roruvad vanaa kathaa na kSoNiir bhiyasaa sam aarata
yaM tvam mitreNa varuNaH sajoSaa deva paasi tyajasaa martam aMhaH
te mandasaanaa dhunayo rishaadaso vaamaM dhatta yajamaanaaya sunvate
asamanaa ajiraaso raghuSyado vaatajuutaa upa yujyanta aashavaH
sa naH kadaa cid arvataa gamad aa vaajasaataye gamad aa medhasaataye nabhantaam anyake same
adevena manasaa yo riSaNyati shaasaam ugro manyamaano jighaaMsati
sva\rpatiM yad iiM vRdhe dhRtavrato hy ojasaa sam uutibhiH
aa naasatyaa gachataM huuyate havir madhvaH pibatam madhupebhir aasabhiH
aakare vasor jaritaa panasyate .anehasa stubha indro duvasyati
pra te madaaso madiraasa aashavo .asRkSata rathyaaso yathaa pRthak
tiSThaa ratham adhi taM vajrahastaa rashmiM deva yamase svashvaH
adha drapso aMshumatyaa upasthe .adhaarayat tanva\M titviSaaNaH
uta svaanaaso divi Santv agnes tigmaayudhaa rakSase hantavaa u
prati te te ajaraasas tapiSThaa aghashaMsaM shoshucato dahantu
anu svajaam mahiSash cakSata vraam menaam ashvasya pari maataraM goH
ayaami te nama.auktiM juSasva Rtaavas tubhyaM cetate sahasvaH
bhadraa hi naH pramatir asya saMsady agne sakhye maa riSaamaa vayaM tava
yuvaM ha gharmam madhumantam atraye .apo na kSodo .avRNiitam eSe
te adrayo dashayantraasa aashavas teSaam aadhaanam pary eti haryatam
iikSe raayaH kSayasya carSaNiinaam uta vrajam apavartaasi gonaam
avarSiir varSam ud u Suu gRbhaayaakar dhanvaany atyetavaa u
vayaM ta indra vishvaha priyaasaH suviiraaso vidatham aa vadema
yas te bharaad anniyate cid annaM nishiSan mandram atithim udiirat
RSimanaa ya RSikRt svarSaaH sahasraNiithaH padaviiH kaviinaam
apaado yatra yujyaaso .arathaa droNya\shvaasa iirate ghRtaM vaaH
antaH patat patatry a\sya parNam adha yaamani prasitasya tad veH
shaM yat stotRbhya aapaye bhavaati dyumad amiivacaatanaM rakSohaa
tato ha maana ud iyaaya madhyaat tato jaatam RSim aahur vasiSTham
yad adya suurya bravo .anaagaa udyan mitraaya varuNaaya satyam
ashvaamaghaa gomaghaa vaaM huvema divaa naktaM sharum asmad yuyotam
utem agniH sarasvatii junanti na tasya raayaH paryetaasti
acodaso no dhanvantv indavaH pra suvaanaaso bRhaddiveSu harayaH
indrasyeva vagnur aa shRNva aajau pracetayann arSati vaacam emaam
shishuM na tvaa jenyaM vardhayantii maataa bibharti sacanasyamaanaa
yuSmaakam astu taviSii tanaa yujaa rudraaso nuu cid aadhRSe
tvaM tad uktham indra barhaNaa kaH pra yac chataa sahasraa shuura darSi
aa vacyasva camvo\H puuyamaano vicakSaNo jaagRvir devaviitau
indraH puro jarhRSaaNo vi duudhod vi vajrahasto mahinaa jaghaana