- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible Ezekiel 16:58
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Latin Classical Ordinal
Showing 50 of 185 checked matches: 185 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
אֶת־ זִמָּתֵ֥ךְ וְאֶת־ תּוֹעֲבוֹתַ֖יִךְ אַ֣תְּ נְשָׂאתִ֑ים נְאֻ֖ם יְהוָֽה׃
בֶּן־ אָדָ֕ם הִנָּבֵא֙ וְאָ֣מַרְתָּ֔ כֹּ֥ה אָמַ֖ר אֲדֹנָ֣י יְהוִ֑ה הֵילִ֖ילוּ הָ֥הּ לַיּֽוֹם׃
וּשְׁמַרְתֶּ֖ם אֶת־ הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֑ה לְחָק־ לְךָ֥ וּלְבָנֶ֖יךָ עַד־ עוֹלָֽם׃
לַאֲר֕וֹד מִשְׁפַּ֖חַת הָאֲרוֹדִ֑י לְאַ֨רְאֵלִ֔י מִשְׁפַּ֖חַת הָאַרְאֵלִֽי׃
וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־ מֹשֶׁ֔ה וְאֶ֧ל אֶלְעָזָ֛ר בֶּן־ אַהֲרֹ֥ן הַכֹּהֵ֖ן לֵאמֹֽר׃
יוֹמָ֤ם וָלַ֗יְלָה יְסוֹבְבֻ֥הָ עַל־ חוֹמֹתֶ֑יהָ וְאָ֖וֶן וְעָמָ֣ל בְּקִרְבָּֽהּ׃
מַשְׁבִּ֤יחַ ׀ שְׁא֣וֹן יַ֭מִּים שְׁא֥וֹן גַּלֵּיהֶ֗ם וַהֲמ֥וֹן לְאֻמִּֽים׃
Let all your things be done with charity.
And Jehoshaphat made peace with the king of Israel.
Blessed shall be thy basket and thy store.
And ye shall be my people, and I will be your God.
devaanaaM nu vayaM jaanaa pra vocaama vipanyayaa
varuNaaya Rtapeshase dadhiita prayase mahe
sugaH panthaa anRkSara aadityaasa RtaM yate
saakaM vaatasya dhraajyaa saakaM nashya nihaakayaa
aa yaataM somapiitaye pibataM daashuSo gRhe
pari vrajeva baahvor jaganvaaM+saa sva\rNaram
Rksaamaabhyaam abhihitau gaavau te saamanaav itaH
taM vo maho mahaayyam indraM daanaaya sakSaNim
tvaM tyaa cid acyutaagne pashur na yavase
praataryujaa vi bodhayaashvinaav eha gachataam
atyaayaatam ashvinaa tiro vishvaa ahaM sanaa
vy u\chaa duhitar divo maa ciraM tanuthaa apaH
na tam aMho na duritaM devaaso aSTa martyam
aram ashvaaya gaayati shrutakakSo araM gave
sahasash cid sahiiyaan devo jiivaatave kRtaH
anyam asmad bhiyaa iyam agne siSaktu duchunaa
indraagnii yuvaam ime\ .abhi stomaa anuuSata
araa ived acaramaa aheva pra -pra jaayante akavaa mahobhiH
tenaa sahasye\naa vayaM ni janaan svaapayaamasi
shataM vo amba dhaamaani sahasram uta vo ruhaH
dvaav imau vaatau vaata aa sindhor aa paraavataH
maa vo mRgo na yavase jaritaa bhuud ajoSyaH
oSam it pRthiviim ahaM ja~Nghanaaniiha veha vaa
ut te bRhanto arcayaH samidhaanasya diidivaH
aa tvaa graavaa vadann iha somii ghoSeNa yachatu
chindhi vaTuuriNaa padaa mahaavaTuuriNaa padaa
sa naH punaana aa bhara rayiM viiravatiim iSam
raayo dhaaraasy aaghRNe vaso raashir ajaashva
ὡς Ἡρακλῆος περιχώσατο παῖδος ἑοῖο;
αὐτὸς δὲ Τρώων καὶ Ἀχαιῶν θῦνε μεσηγὺ
γαμβρῷ ἀμυνέμεναι, εἴ πέρ τί σε κῆδος ἱκάνει.
παλλακίδι προμιγῆναι, ἵνʼ ἐχθήρειε γέροντα.
Ἀσιάδης τʼ Ἀδάμας ἠδʼ Ἄσιος Ὑρτάκου υἱός;
ἀλλʼ αἰδεῖο θεοὺς Ἀχιλεῦ, αὐτόν τʼ ἐλέησον
αὖτις δὲ δριμεῖα μάχη παρὰ νηυσὶν ἐτύχθη·
τὴν ἂψ ἐκ χειρῶν ἕλετο κρείων Ἀγαμέμνων.
τύνη δʼ εἰσελθὼν λαβὲ γούνατα Πηλεΐωνος,
فَأَرَدْنَا أَنْ يُبْدِلَهُمَا رَبُّهُمَا خَيْرًا مِنْهُ زَكَاةً وَأَقْرَبَ رُحْمًا
وَلَكُمْ فِي الْقِصَاصِ حَيَاةٌ يَا أُولِي الْأَلْبَابِ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ