- Checked
- Reference checked
- Language
- English
- Reference
- Open English WordNet 2024
- Citation
- oewn2024:lemma:AESCULUS HIPPOCASTANUM
- Reference check
- Tier 1
Show count
סקולוס היפפוקסתנום
Stored count receiptOpening
Opening page.
Hebrew Reduced
Showing 71 of 359 checked matches: 121 names, 238 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
סקולוס היפפוקסתנום
Stored count receiptפירסת לו וף תרמודינמיקס
Stored count receiptיוסף לינקולן סתפפנס
Stored count receiptגנוס תריפלורוספרמום
Stored count receiptפחירהיזוס תוברוסוס
Stored count receiptפרתניום היסתרופורוס
Stored count receiptדפרסונליסתיון דיסורדר
Stored count receiptנורומוסקולר בלוקכינג גנת
Stored count receiptיסלמיק גרת סתרן רידרס-פרונת
Stored count receiptמונומין נורותרנסמיתתר
Stored count receiptסחיזופרגם הידרנגוידס
Stored count receiptוס וף גוודס נד סרויקס
Stored count receiptפרונוס דומסתיק ינסיתיתי
Stored count receiptבורו וף יוסתיק סתתיסתיקס
Stored count receiptרפובליק וף סוות וססתי
Stored count receiptדפרתמנת וף לינגויסתיקס
Stored count receiptולין רתור סינת יוהן ווגה
Stored count receiptרקתוסתפילוס תומנתוס
Stored count receiptחרלס וגוסתין ד קוולומב
Stored count receiptנתיונל ינתלליגנק קוממוניתי
Stored count receiptתריותורוס לודוויקינוס
Stored count receiptYe judge after the flesh; I judge no man.
aa yaj~nair deva martya itthaa tavyaaM+sam uutaye
eSa devo amartyaH parNaviir iva diiyati
haM+saav iva patatam aa sutaaM+ upa
vishvaa uta tvayaa vayaM dhaaraa udanyaaaa\ iva
yat te soma gavaashiro yavaashiro bhajaamahe
agnir atyaM raghuSyadaM jetaaram aparaajitam
tvam agne vratapaa asi deva aa martyeSv aa
yadi me sakhyam aavara imasya paahy andhasaH
ko nu maryaa amithitaH sakhaa sakhaayam abraviit
rebhan pavitram pary eSi vishvataH
asya priyasya sharmaNy ahiM+saanasya sashcire
tvaM varo suSaamNe .agne janaaya codaya
eSa etaani cakaarendro vishvaa yo .ati shRNve
tvaSTur jaamaataraM vayam iishaanaM raaya iimahe
tvaM tyaa cid acyutaagne pashur na yavase
agnim astoSy Rgmiyam agnim iiLaa yajadhyai
ashyaama vaajagandhyaM sanema vaajapastyam
ajaa anyasya vahnayo harii anyasya sambhRtaa
aa yad vaam iiyacakSasaa mitra vayaM ca suurayaH
abhii Su NaH sakhiinaam avitaa jaritRRNaam
saparyantii purupriyaa mimiita it
aa cana tvaa cikitsaamo .adhi cana tvaa nemasi
taa raajaanaa shucivrataadityaan maarutaM gaNam
revad asmabhyam purvaNiika diidihi
yac cid dhi shashvataa tanaa devaM-devaM yajaamahe
upahvare giriiNaaM saMgathe ca nadiinaam
Ἀτρεΐδῃ· λαοὶ δὲ παρὰ ῥηγμῖνι θαλάσσης
ἐξ ἀκαλαρρείταο βαθυρρόου Ὠκεανοῖο
μή μʼ ἐθέλοντʼ ἰέναι κατερύκανε, μὴ δέ μοι αὐτὴ
ἄλλοτε δʼ ἀΐξασκε μετήορα· τοὶ δʼ ἐλατῆρες
ταῦτα δʼ Ἄρηϊ θοῷ καὶ Ἀθήνῃ πάντα μελήσει.
οἴη ἐν ἀθανάτοισιν ἀεικέα λοιγὸν ἀμῦναι,
ἔρρε κακὴ γλήνη, ἐπεὶ οὐκ εἴξαντος ἐμεῖο
ἀλλʼ ἄγε νῦν ἐπίμεινον, Ἀρήϊα τεύχεα δύω·
οὔτησε ξυστῷ χαλκήρεϊ, λῦσε δὲ γυῖα·
τιμὴν Ἀτρεΐδῃς Ἀγαμέμνονι καὶ Μενελάῳ
وَأَرْسَلْنَاهُ إِلَى مِائَةِ أَلْفٍ أَوْ يَزِيدُونَ
أَأَنْتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ
وَإِنْ عَزَمُوا الطَّلَاقَ فَإِنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌ
وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى رَبِّ الْعَالَمِينَ
وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى رَبِّ الْعَالَمِينَ
لِكُلِّ امْرِئٍ مِنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ
إِنَّ أَصْحَابَ الْجَنَّةِ الْيَوْمَ فِي شُغُلٍ فَاكِهُونَ
سَيَقُولُونَ لِلَّهِ قُلْ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
وَآتَيْنَاهُمْ آيَاتِنَا فَكَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ
فَأَرْسَلَ فِرْعَوْنُ فِي الْمَدَائِنِ حَاشِرِينَ
وَلَقَدْ نَعْلَمُ أَنَّكَ يَضِيقُ صَدْرُكَ بِمَا يَقُولُونَ
أَلَمْ تَرَوْا كَيْفَ خَلَقَ اللَّهُ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ طِبَاقًا
رُدُّوهَا عَلَيَّ فَطَفِقَ مَسْحًا بِالسُّوقِ وَالْأَعْنَاقِ