- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible Psalms 39:8
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Hebrew Reduced
Showing 50 of 224 checked matches: 224 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
Deliver me from all my transgressions: make me not the reproach of the foolish.
And while they yet believed not for joy, and wondered, he said unto them, Have ye here any meat?
I will teach you by the hand of God: that which is with the Almighty will I not conceal.
And he asked for a writing table, and wrote, saying, His name is John. And they marvelled all.
I have more understanding than all my teachers: for thy testimonies are my meditation.
But the miry places thereof and the marishes thereof shall not be healed; they shall be given to salt.
The sons of Japheth; Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
Then from that day forth they took counsel together for to put him to death.
Ye shall do no unrighteousness in judgment, in meteyard, in weight, or in measure.
He croucheth, and humbleth himself, that the poor may fall by his strong ones.
But Thomas, one of the twelve, called Didymus, was not with them when Jesus came.
It shall be established for ever as the moon, and as a faithful witness in heaven. Selah.
There were therefore seven brethren: and the first took a wife, and died without children.
For I have satiated the weary soul, and I have replenished every sorrowful soul.
And the children of Israel again did evil in the sight of the LORD, when Ehud was dead.
Thy raiment waxed not old upon thee, neither did thy foot swell, these forty years.
An inheritance may be gotten hastily at the beginning; but the end thereof shall not be blessed.
And he came unto his father, and said, My father: and he said, Here am I; who art thou, my son?
And whatsoever hath not fins and scales ye may not eat; it is unclean unto you.
And in the fourth watch of the night Jesus went unto them, walking on the sea.
Be ye strong therefore, and let not your hands be weak: for your work shall be rewarded.
And out of the tribe of Asher; Mashal with her suburbs, and Abdon with her suburbs,
My son, hear the instruction of thy father, and forsake not the law of thy mother:
For this God is our God for ever and ever: he will be our guide even unto death.
They cried, but there was none to save them: even unto the LORD, but he answered them not.
For which things’ sake the wrath of God cometh on the children of disobedience:
And the covenant that I have made with you ye shall not forget; neither shall ye fear other gods.
And when the Syrians saw that they were smitten before Israel, they gathered themselves together.
I indeed have baptized you with water: but he shall baptize you with the Holy Ghost.
And it shall come to pass at that day, that I will break the bow of Israel, in the valley of Jezreel.
Also of the Levites; Jozabad, and Shimei, and Kelaiah, (the same is Kelita,) Pethahiah, Judah, and Eliezer.
And through a window in a basket was I let down by the wall, and escaped his hands.
taM vo viM na druSadaM devam andhasa indum prothantam pravapantam arNavam
tvaM soma kratubhiH sukratur bhuus tvaM dakSaiH sudakSo vishvavedaaH
asmaakaM va indram ushmasiiSTaye sakhaayaM vishvaayum praasahaM yujaM vaajeSu praasahaM yujam
tam agruvaH keshiniiH saM hi rebhira uurdhvaas tasthur mamruSiiH praayave punaH
अप्रकाशोऽप्रवृत्तिश्च प्रमादो मोह एव च । तमस्येतानि जायन्ते विवृद्धे कुरुनन्दन
न मे पार्थास्ति कर्तव्यं त्रिषु लोकेषु किञ्चन । नानवाप्तमवाप्तव्यं वर्त एव च कर्मणि
न बुद्धिभेदं जनयेदज्ञानां कर्मसङ्गिनाम् । जोषयेत्सर्वकर्माणि विद्वान्युक्तः समाचरन्
इदं शरीरं कौन्तेय क्षेत्रमित्यभिधीयते । एतद्यो वेत्ति तं प्राहुः क्षेत्रज्ञ इति तद्विदः
οὐδὲ τοὺς ἑπτὰ ἄρτους τῶν τετρακισχιλίων καὶ πόσας σπυρίδας ἐλάβετε;
εἰ δὲ ἐν πνεύματι θεοῦ ἐγὼ ἐκβάλλω τὰ δαιμόνια, ἄρα ἔφθασεν ἐφʼ ὑμᾶς ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ.
πᾶν τὸ ἐν μακέλλῳ πωλούμενον ἐσθίετε μηδὲν ἀνακρίνοντες διὰ τὴν συνείδησιν,
μετὰ δὲ τὸ σιγῆσαι αὐτοὺς ἀπεκρίθη Ἰάκωβος λέγων· Ἄνδρες ἀδελφοί, ἀκούσατέ μου.
διὰ τοῦτο ὀφείλει ἡ γυνὴ ἐξουσίαν ἔχειν ἐπὶ τῆς κεφαλῆς διὰ τοὺς ἀγγέλους.
λέγει πρὸς αὐτὸν ὁ βασιλικός· Κύριε, κατάβηθι πρὶν ἀποθανεῖν τὸ παιδίον μου.
τρὶς ἐραβδίσθην, ἅπαξ ἐλιθάσθην, τρὶς ἐναυάγησα, νυχθήμερον ἐν τῷ βυθῷ πεποίηκα·
أُولَئِكَ جَزَاؤُهُمْ مَغْفِرَةٌ مِنْ رَبِّهِمْ وَجَنَّاتٌ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا وَنِعْمَ أَجْرُ الْعَامِلِينَ
فَإِنْ لَمْ تَفْعَلُوا وَلَنْ تَفْعَلُوا فَاتَّقُوا النَّارَ الَّتِي وَقُودُهَا النَّاسُ وَالْحِجَارَةُ أُعِدَّتْ لِلْكَافِرِينَ
الزَّانِي لَا يَنْكِحُ إِلَّا زَانِيَةً أَوْ مُشْرِكَةً وَالزَّانِيَةُ لَا يَنْكِحُهَا إِلَّا زَانٍ أَوْ مُشْرِكٌ وَحُرِّمَ ذَلِكَ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ