- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible Psalms 106:19
- Reference check
- Tier 1
Show text
They made a calf in Horeb, and worshipped the molten image.
Opening
Opening page.
Hebrew Ordinal
Showing 50 of 169 checked matches: 3 names, 166 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
They made a calf in Horeb, and worshipped the molten image.
Which leaveth her eggs in the earth, and warmeth them in dust,
The children of Jericho, three hundred forty and five.
And they gave him a piece of a broiled fish, and of an honeycomb.
In my distress I cried unto the LORD, and he heard me.
vayaM te agne samidhaa vidhema vayaM daashema suSTutii yajatra
anaapyaM varuNo mitro aryamaa kSatraM raajaana aashata
tad agne dyumnam aa bhara yat saasahat sadane kaM cid atriNam
viveSa yan maa dhiSaNaa jajaana stavai puraa paaryaad indram ahnaH
evaa maho asura vakSathaaya vamrakaH paDbhir upa sarpad indram
indav indraaya bRhate pavasva sumRLiiko anavadyo rishaadaaH
tvaM hi naH pitaa vaso tvam maataa shatakrato babhuuvitha
shRNvantaa vaam avase johaviimi vRdhe ca no bhavataM vaajasaatau
ahaani gRdhraaH pary aa va aagur imaaM dhiyaM vaarkaaryaaM ca deviim
ya aahutim pari vedaa namobhir vishvet sa vaamaa dadhate tvotaH
sakhiiyataam avitaa bodhi sakhaa gRNaana indra stuvate vayo dhaaH
achidrodhnii piipayad yathaa naH sahasradhaaraa payasaa mahii gauH
tvaM no asyaa amater uta kSudho\ .abhishaster ava spRdhi
sahasrasaam medhasaataav iva tmanaagniM dhiibhiH saparyata
apaaH puurveSaaM harivaH sutaanaam atho idaM savanaM kevalaM te
pra yad vahadhve marutaH paraakaad yuuyam mahaH saMvaraNasya vasvaH
matsvaa sushipra mandibhi stomebhir vishvacarSaNe
yo rakSaaMsi nijuurvati vRSaa shukreNa shociSaa
araNyor nihito jaatavedaa garbha iva sudhito garbhiNiiSu
saM no raayaa bRhataa vishvapeshasaa mimikSvaa sam iLaabhir aa
χερσὶν ὑφʼ ἡμετέρῃσιν ἁλοῦσά τε περθομένη τε.
ῥίμφα δʼ ἄρʼ αὐτὸς ἔλαυνε κατὰ στρατόν, οὐδέ τις ἔγνω.
ἀλλὰ σύ πέρ μοι ἄναξ τόδε καρτερὸν ἕλκος ἄκεσσαι,
πάλλων δʼ ὀξέα δοῦρα κατὰ στρατὸν ᾤχετο πάντῃ
Δαρδανίδης Πρίαμος, θεόφιν μήστωρ ἀτάλαντος,
χραισμεῖν· ἀργαλέος γὰρ Ὀλύμπιος ἀντιφέρεσθαι·
οἴης· νῦν δέ τοι ἑπτὰ παρίσχομεν ἔξοχʼ ἀρίστας,
καὶ τὸν μὲν μετὰ χερσὶν ἐρύσατο Φοῖβος Ἀπόλλων
πάντων ἀνθρώπων ῥῦσθαι γενεήν τε τόκον τε.
ἀμφοτέρας· Ἀχιλεὺς δὲ ἐρυσσάμενος ξίφος ὀξὺ
τῶν νῦν αἷμα κελαινὸν ἐΰρροον ἀμφὶ Σκάμανδρον
ὀφθαλμοὺς ῥῖνάς θʼ· ὃ δὲ λὰξ ἐν στήθεσι βαίνων
χθιζὸς ἐνὶ κλισίῃσιν ὑπέσχετο δῖος Ὀδυσσεύς.
ἀλλʼ αὐτοῖς ἵπποισι καὶ ἅρμασιν ἆσσον ἰόντες
βόθρου τʼ ἐξέστρεψε καὶ ἐξετάνυσσʼ ἐπὶ γαίῃ·
εἰ μή οἱ πύματόν τε καὶ ὕστατον ἤντετʼ Ἀπόλλων
πάλλων δʼ ὀξέα δοῦρα κατὰ στρατὸν ᾤχετο πάντῃ
τῶν δʼ ἄλλων τίς κεν ᾗσι φρεσὶν οὐνόματʼ εἴποι,
οὔτε ποσὶν θάσσων οὔτʼ ἄλκιμος ὡς σὺ μάχεσθαι·
ἔμβητον καὶ σφῶϊ· τιταίνετον ὅττι τάχιστα.
ὃς κακὰ πόλλʼ ἔρρεξεν ὅσʼ οὐ σύμπαντες οἱ ἄλλοι,
ἵππους δʼ εἰσελάσαντες ἐπὶ πρύμνῃσι μάχοντο
ὅς τʼ εἶσιν πόλεμον δὲ μετʼ ἀνέρας οὕς τε Κρονίων
وَإِذَا أَنْعَمْنَا عَلَى الْإِنْسَانِ أَعْرَضَ وَنَأَى بِجَانِبِهِ وَإِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ كَانَ يَئُوسًا
فَأَمَّا الَّذِينَ شَقُوا فَفِي النَّارِ لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌ وَشَهِيقٌ