- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible Exodus 28:18
- Reference check
- Tier 1
Show text
And the second row shall be an emerald, a sapphire, and a diamond.
Opening
Opening page.
Hebrew Ordinal
Showing 50 of 169 checked matches: 3 names, 166 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
And the second row shall be an emerald, a sapphire, and a diamond.
Help me, O LORD my God: O save me according to thy mercy:
And looking upon Jesus as he walked, he saith, Behold the Lamb of God!
The children of Jericho, three hundred forty and five.
This do; Take you censers, Korah, and all his company;
The sons of Laadan; the chief was Jehiel, and Zetham, and Joel, three.
And he shall redeem Israel from all his iniquities.
pro droNe harayaH karmaagman punaanaasa Rjyanto abhuuvan
uta vaH shaMsam ushijaam iva shmasy ahir budhnyo\ .aja ekapaad uta
asmaa ukthaaya parvatasya garbho mahiinaaM januSe puurvyaaya
maakir na enaa sakhyaa vi yauSus tava cendra vimadasya ca RSeH
Rjraa vaajaM na gadhyaM yuyuuSan kavir yad ahan paaryaaya bhuuSaat
na yasya vartaa januSaa nv asti na raadhasa aamariitaa maghasya
svadasvendraaya pavamaana indo rayiM ca na aa pavasvaa samudraat
ava yakSva no varuNaM raraaNo viihi mRLiikaM suhavo na edhi
yoniS Ta indra niSade akaari tam aa ni Siida svaano naarvaa
atrir yad vaam avarohann Rbiisam ajohaviin naadhamaaneva yoSaa
etat ta indra viirya\M giirbhir gRNanti kaaravaH
edam barhir yajamaanasya siidoruM kRdhi tvaayata ulokam
tubhyed ete bahulaa adridugdhaash camuuSadash camasaa indrapaanaaH
vaacas patiM vishvakarmaaNam uutaye manojuvaM vaaje adyaa huvema
prati tvaadya sumanaso budhantaasmaakaaso maghavaano vayaM ca
πλευρά, τά οἱ κύψαντι παρʼ ἀσπίδος ἐξεφαάνθη,
Τρῳὰς δὲ στίχας οὖλος Ἄρης ὄτρυνε μετελθὼν
πρὶν μὲν γάρ μοι θυμὸς ἐνὶ στήθεσσιν ἐώλπει
τοὺς ἵμασʼ Ἀντίλοχος, μετὰ δὲ στρατὸν ἤλασʼ Ἀχαιῶν.
χερσὶν ὑφʼ ἡμετέρῃσιν ἁλοῦσά τε περθομένη τε.
ἤματι τῷ ὅτε τε πλείστη κόνις ἀμφὶ κελεύθους,
ὅς ποτε Δουλίχιον δʼ ἀπενάσσατο πατρὶ χολωθείς·
χαλκοῦ τε στεροπήν, ὀλλύντάς τʼ ὀλλυμένους τε.
φῆν δέ οἱ εἰς Ὀπόεντα περικλυτὸν υἱὸν ἀπάξειν
συμμάρψας δόνακας μυρίκης τʼ ἐριθηλέας ὄζους,
ἑστᾶσʼ, οἵ μʼ οἴσουσιν ἐπὶ τραφερήν τε καὶ ὑγρήν.
πρῶτον, ἔπειτα δέ θʼ αἷμα καὶ ἔγκατα πάντα λαφύσσει·
χερσὶν ὑφʼ ἡμετέρῃσιν ἁλοῦσά τε περθομένη τε.
καὶ ἐπετίμησεν αὐτοῖς ἵνα μηδενὶ λέγωσιν περὶ αὐτοῦ.
ἐν νέφεϊ στήριξε, τέρας μερόπων ἀνθρώπων.
πρῶτον, ἔπειτα δέ θʼ αἷμα καὶ ἔγκατα πάντα λαφύσσει
Μέσθλην τε Γλαῦκόν τε Μέδοντά τε Θερσίλοχόν τε
τίλλε κόμην, ἀπὸ δὲ λιπαρὴν ἔρριψε καλύπτρην
πάλλων δʼ ὀξέα δοῦρα κατὰ στρατὸν ᾤχετο πάντῃ
Τρωσὶν ἀλεξήσοντα κατελθέμεν, ὡς ἐλέλιχθεν.
ἀλλά μοι ἆσσον στῆθι· μίνυνθά περ ἀμφιβαλόντε
οὓς τρέφον ἐν μεγάροισι τραπεζῆας θυραωρούς,
οὔτε πυρὸς τόσσός γε ποτὶ βρόμος αἰθομένοιο
φῆσθα σὺ μὲν ποταμοῦ γένος ἔμμεναι εὐρὺ ῥέοντος,
τοῖς ἄρα μύθων ἦρχε Γερήνιος ἱππότα Νέστωρ·
τοῦτο γὰρ ἐξ ἐμέθεν γε μετʼ ἀθανάτοισι μέγιστον
ἦ νύ τοι οὐκέτι πάγχυ μετὰ φρεσὶ μέμβλετʼ Ἀχιλλεύς;
الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ مَهْدًا وَجَعَلَ لَكُمْ فِيهَا سُبُلًا لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ