- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible Proverbs 8:33
- Reference check
- Tier 1
Show text
Hear instruction, and be wise, and refuse it not.
Opening
Opening page.
Hebrew Ordinal
Showing 50 of 189 checked matches: 2 names, 187 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
Hear instruction, and be wise, and refuse it not.
And thou shalt set upon the table shewbread before me alway.
sadhriiciinaa niyuto daavane dhiya upa bruvata iiM dhiyaH
vishvakarmaa vimanaa aad vihaayaa dhaataa vidhaataa paramota saMdRk
taa yodhiSTam abhi gaa indra nuunam apaH sva\r uSaso agna uuLhaaH
aa no rayiM vahatam ota viiraan aa vishvaany amRtaa saubhagaani
aadityaan viSNuM suuryam brahmaaNaM ca bRhaspatim
tvaM dyaaM ca mahivrata pRthiviiM caati jabhriSe
praastaud RSvaujaa RSvebhis tatakSa shuuraH shavasaa
paapaasaH santo anRtaa asatyaa idam padam ajanataa gabhiiram
te satyena manasaa gopatiM gaa iyaanaasa iSaNayanta dhiibhiH
ayaamann ugro maghavaa puruuvasur gor ashvasya pra daatu naH
yo agniiSomaa haviSaa saparyaad devadriicaa manasaa yo ghRtena
iSaM ca no dadhatii vishvavaare gomad ashvaavad rathavac ca raadhaH
aa naH pavasva vasumad dhiraNyavad ashvaavad gomad yavamat suviiryam
jaghnir vRtram amitriyaM sasnir vaajaM dive -dive
vasuuyavo vasave jaatavedase vRddhaasu cid vardhano yaasu caakanat
even nu kaM sindhum ebhis tataareven nu kam bhedam ebhir jaghaana
shuci yat te rekNa aayajanta sabardughaayaaH paya usriyaayaaH
pra hotaa guurtamanaa uraaNo .ayukta yo naasatyaa haviiman
samaanabandhuu amRte anuucii dyaavaa varNaM carata aaminaane
aa no rayiM vahatam ota viiraan aa vishvaany amRtaa saubhagaani
vanaspate .ava sRjopa devaan agnir haviH shamitaa suudayaati
ud u Sya vaH savitaa supraNiitayo .asthaad uurdhvo vareNyaH
tvam indra pratuurtiSv abhi vishvaa asi spRdhaH
tad raadho adya savitur vareNyaM vayaM devasya prasave manaamahe
Τρωϊκὸν ἂμ πεδίον παπταίνετον εἰσορόωντι·
νῦν δʼ ἅμα τʼ ὠκύμορος καὶ ὀϊζυρὸς περὶ πάντων
πρόσθʼ ὁρόων θάνατον· ὃ δὲ φασγάνῳ αὐχένα θείνας
δείσετʼ ἔπειθʼ, ὅτε κέν τις ἐναντίβιον θεὸς ἔλθῃ
βαλλομένων σακέων τε καὶ ἱπποκόμων τρυφαλειῶν
τοσσούσδʼ ἀνθρώπους ἐφέπειν καὶ πᾶσι μάχεσθαι·
ἀλλʼ ἐμὸς ἔνδοθι θυμὸς ἐτείρετο πένθεϊ λυγρῷ.
ἑσταότʼ ἔν θʼ ἵπποισι καὶ ἅρμασι κολλητοῖσι·
Τρῶες δʼ αὖθʼ ἑτέρωθεν ἀνὰ πτόλιν ὁπλίζοντο
Ἕκτωρ δʼ ἐν πρώτοισι φέρʼ ἀσπίδα πάντοσʼ ἐΐσην,
ἀλλʼ ὅτε δή ῥʼ ἵππων τε καὶ ἀνδρῶν κάλλιφʼ ὅμιλον,
ὣς φάτο, τῷ δʼ ἄρα θυμὸν ἐνὶ στήθεσσιν ἔπειθε·
παννύχιοι Πάτροκλον ἀνεστενάχοντο γοῶντες.
ἱδρὼς γάρ μιν ἔτειρεν ὑπὸ πλατέος τελαμῶνος
καὶ μένος οὐ τόσον ᾖσιν ἐνὶ στήθεσσιν ἐμοῖσι.
τοῖσι δʼ ἐπʼ Αὐτομέδων μάχετʼ ἀχνύμενός περ ἑταίρου
οὐδέ μιν ἀνστήσεις, πρὶν καὶ κακὸν ἄλλο πάθῃσθα.
αὖθι λιπεῖν ἵππους τε καὶ ἡνίοχον θεράποντα,
τί πτώσσεις, τί δʼ ὀπιπεύεις πολέμοιο γεφύρας;
ἵππους· αὐτὸς δʼ αὖτις ἰὼν προμάχοισιν ἐμίχθη.
Ἕκτορα δʼ ἐγγύθεν ἱστάμενος ὄτρυνεν Ἀπόλλων
ἵππους δʼ Εὐρυμέδων θεράπων λύε τοῖο γέροντος
τὸν δʼ ἄρʼ ὑπόδρα ἰδὼν προσέφη πόδας ὠκὺς Ἀχιλλεύς·
صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّالِّينَ