- Checked
- Reference checked
- Work
- King James Bible
- Language
- English
- Counted as
- Verse
- Reference
- King James Bible
- Citation
- King James Bible 2 Samuel 3:11
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Hebrew Ordinal
Showing 50 of 199 checked matches: 5 names, 194 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
And he could not answer Abner a word again, because he feared him.
And Cush begat Nimrod: he began to be mighty upon the earth.
And the sons of Jehaleleel; Ziph, and Ziphah, Tiria, and Asareel.
nRvad vadann upa no maahi vaajaan divi shravo dadhiSe naama viiraH
kad u priyaaya dhaamne manaamahe svakSatraaya svayashase mahe vayam
yuvaM hi sthaH sva\rpatii indrash ca soma gopatii
avasyavo dhiimahi prashastiM sadyas te raayo daavane syaama
abhi candraa bhartave no hiraNyaabhy ashvaan rathino deva soma
aa bhaaty agnir uSasaam aniikam ud vipraaNaaM devayaa vaaco asthuH
kasya dhvasraa bhavathaH kasya vaa naraa raajaputreva savanaava gachathaH
pibaatha in madhunaH somyasya dadhatho ratnaM vidhate janaaya
duhaanaH pratnam it payaH pavitre pari Sicyate
kuvic chakat kuvit karat kuvin no vasyasas karat
sadyo jaatasya dadRshaanam ojo yad asya vaato anuvaati shociH
bhadram idaM rushamaa agne akran gavaaM catvaari dadataH sahasraa
yad vaa u vishpatiH shitaH supriito manuSo vishi
bodhy aaaa\pir avaso nuutanasya sakhe vaso jaritRbhyo vayo dhaaH
saahyaama daasam aaryaM tvayaa yujaa sahaskRtena sahasaa sahasvataa
adevaad devaH pracataa guhaa yan prapashyamaano amRtatvam emi
yad ohate varuNo mitro aryamaa yuuyam Rtasya rathyaH
yuvaam mRgeva vaaraNaa mRgaNyavo doSaa vastor haviSaa ni hvayaamahe
kratva it puurNam udaraM turasyaasti vidhataH
samaanam asmaa anapaavRd arca kSmayaa divo asamam brahma navyam
ahann indro yathaa vide shiirSNaa -shiirSNopavaacyaH
yat te bhuumiM caturbhRSTim mano jagaama duurakam
ἤτοι τὸν πρώτοισι μετὰ πρυλέεσσι δάμασσας
αὐτὰρ ὃ εἴδωλον τεῦξʼ ἀργυρότοξος Ἀπόλλων
φθήῃ ἐμῷ ὑπὸ δουρὶ τυπεὶς ἀπὸ θυμὸν ὀλέσσαι;
θρέπτρα φίλοις ἀπέδωκε, μινυνθάδιος δέ οἱ αἰὼν
τοὺς δʼ ἄλλους μοι ἔτικτον ἐνὶ μεγάροισι γυναῖκες.
ἀμφὶ δʼ ἄρʼ ἀμβρόσιος ἑανὸς τρέμε· τὴν δὲ προτὶ οἷ
ἆσσον ἴτω ὅς τις δέπας οἴσεται ἀμφικύπελλον·
ὅς τʼ εἶσιν διὰ δουρὸς ὑπʼ ἀνέρος ὅς ῥά τε τέχνῃ
ἀλλʼ ἔχον ὥς σφιν πρῶτον ἀπήχθετο Ἴλιος ἱρὴ
πέπτανται· παρὰ δέ σφιν ἑκάστῳ δίζυγες ἵπποι
τὼ μὲν ἄρʼ ἄμφω κεῖντο ἐπὶ χθονὶ πουλυβοτείρῃ,
πέρσεται· ἦ γὰρ ὄλωλας ἐπίσκοπος, ὅς τέ μιν αὐτὴν
τόξου ἄπο κρατεροῦ Τρώων ὀλέκοντα φάλαγγας·
οἵ τʼ ἀμφʼ Ἅρμʼ ἐνέμοντο καὶ Εἰλέσιον καὶ Ἐρυθράς,
ὅσσόν τίς τʼ ἔρριψε καλαύροπα βουκόλος ἀνήρ,
Ἕκτορος ἀνδροφόνοιο, κιχήσατο δʼ ἔνδοθι πολλὰς
πάντές κʼ αὐτόθʼ ὄλοντο ἐμῷ ὑπὸ δουρὶ δαμέντες.
τὸν μὲν Ἀχαιῶν ἵπποι ἐπισσώτροις δατέοντο
καὶ γενεῇ πρότερος· τοῦ δʼ οὐκ ὄθεται φίλον ἦτορ
τοὺς δʼ εὗρʼ οὐκέτι πάμπαν ἀπήμονας οὐδʼ ἀνολέθρους·
καὶ ἐταράχθη Ζαχαρίας ἰδών, καὶ φόβος ἐπέπεσεν ἐπʼ αὐτόν.
μὴ νικῶ ὑπὸ τοῦ κακοῦ, ἀλλὰ νίκα ἐν τῷ ἀγαθῷ τὸ κακόν.
Πάτροκλος δʼ ἑτέρωθεν ἀναίνετο εἶπέ τε μῦθον·
Κήρινθόν τʼ ἔφαλον Δίου τʼ αἰπὺ πτολίεθρον,
الَّذِينَ كَذَّبُوا بِالْكِتَابِ وَبِمَا أَرْسَلْنَا بِهِ رُسُلَنَا فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ