- Checked
- Reference checked
- Language
- Hebrew
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- UXLC Tanach token corpus
- Reference check
- Tier 1
Show count
בְּֽ֭צַוָּארוֹ
Stored count receiptOpening
Opening page.
Hebrew Atbash
Showing 59 of 59 checked matches: 28 names, 31 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
בְּֽ֭צַוָּארוֹ
Stored count receiptלְאָ֣שְׁפַיָּ֔א
Stored count receiptוְאָב֤וּס
Stored count receiptיְבָרֶכְךָ֥ יְהוָ֖ה וְיִשְׁמְרֶֽךָ׃
בלקכיש-ברוון
Stored count receiptהובבייסם
Stored count receiptפונגמי גלבר
Stored count receiptלונרד בלוומפילד
Stored count receiptקומבוסתיבלנסס
Stored count receiptנורת גרמניק לנגוג
Stored count receiptסקוריתי ינתלליגנק רויו קוממיתת
Stored count receiptברווניש-בלקך
Stored count receiptוניתד סתתס דקלרתיון וף ינדפנדנק
Stored count receiptקוררקתיונל רהביליתתיון
Stored count receiptרפובליק וף פרגוי
Stored count receiptברונקו בוסתר
Stored count receiptקוממונולת נגליש ספללינג
Stored count receiptרפובליק וף גוין
Stored count receiptסובורנתיון וף פריורי
Stored count receiptהוג פלום בוש
Stored count receiptברונקובוסתר
Stored count receiptבולבווס
Stored count receiptוסתיבולוקוחלר נרו
Stored count receiptוהית רוססין לנגוג
Stored count receiptדימונד ודדינג
Stored count receiptגרניום רוברתינום
Stored count receiptברוד-שוולדרד
Stored count receiptקולורדו בלו ספרוק
Stored count receiptסיידדבדהה
Stored count receiptbhadraM no api vaataya manaH
na yasya devaa devataa na martaa aapash cana shavaso antam aapuH
tava shukraaso arcayo divas pRSThe vi tanvate
indra prehi puras tvaM vishvasyeshaana ojasaa
sajoSasaa uSasaa suuryeNa caashvinaa tiroahnyam
sajoSasaa uSasaa suuryeNa caashvinaa tiroahnyam
sa naH pRthu shravaayyam achaa deva vivaasasi
shikSaa Na indra raaya aa puru vidvaaM+ RciiSama
aa rodasii apRNad asya majmanaa pra vaavRdhe
sajoSasaa uSasaa suuryeNa caashvinaa tiroahnyam
aamaasu puurSu paro apramRSyaM naaraatayo vi nashan naanRtaani
hoteva puurvacittaye praadhvare
μάρναται, ἀλλʼ ἐπὶ νηυσὶ χόλον θυμαλγέα πέσσει.
οἳ δὲ θεοὶ πὰρ Ζηνὶ καθήμενοι ἀστεροπητῇ
οἳ Κῦνόν τʼ ἐνέμοντʼ Ὀπόεντά τε Καλλίαρόν τε
ἔτρεσαν ἄλλυδις ἄλλος, ἐπεὶ ἴδον ἄνδρα πεσόντα
σοί τʼ ἐπιπείθονται καὶ δεδμήμεσθα ἕκαστος·
μεμνῆσθαι πόσιος καὶ ἐδητύος, ὄφρʼ ἔτι μᾶλλον
ῥέξαι ὑπὲρ Δαναῶν ὄφρʼ ἱλασόμεσθα ἄνακτα,
τὴν δʼ αὖτε προσέειπε φιλομειδὴς Ἀφροδίτη·
ὣς ἄρα φωνήσασα λίπε σπέος· αἳ δὲ σὺν αὐτῇ
ἀλλὰ κύνες ἐρύουσι πρὸ ἄστεος ἡμετέροιο.
Ἥρης Ἑρμείω τε καὶ Ἡφαίστοιο ἄνακτος
τῇ δεκάτῃ δέ κε θάπτοιμεν δαινῦτό τε λαός,
παμφαίνονθʼ ὥς τʼ ἀστέρʼ ἐπεσσύμενον πεδίοιο,
وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
وَلَقَدْ عَلِمْنَا الْمُسْتَقْدِمِينَ مِنْكُمْ وَلَقَدْ عَلِمْنَا الْمُسْتَأْخِرِينَ
قَالَ يَا قَوْمِ إِنِّي لَكُمْ نَذِيرٌ مُبِينٌ
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ