- Checked
- Reference checked
- Language
- Hebrew
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- UXLC Tanach token corpus
- Reference check
- Tier 1
Show count
לאלהיך
Checked count receiptOpening
Opening page.
Hebrew Atbash
Showing 61 of 313 checked matches: 302 names, 11 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
לאלהיך
Checked count receiptיחואל
Checked count receiptבְּתוֹכָֽהְנָה׃
Checked count receiptוּמֵאֵ֖לֶּה
Checked count receiptוְהִגִּ֣ידָה
Checked count receiptוּגְדוּדֵ֥י
Checked count receiptאֱלָהֵ֔הּ
Checked count receiptוְהַמָּלֵ֖א
Checked count receiptוְאַכֶּה֙
Checked count receiptהַמִּלּ֔וֹא
Checked count receiptוּמַלְכִּיאֵ֑ל
Checked count receiptוּלְאֶלְעָזָר֩
Checked count receiptלְג֖וֹב
Checked count receiptאֲחִיהֶ֛ם
Checked count receiptוַיַּֽאֲכִֽלְךָ֤
Checked count receiptהָ֑לְאָה
Checked count receiptוָאֵלֵ֥ד
Checked count receiptוְטוֹבָ֖ה
Checked count receiptמֵֽאֱד֔וֹם
Checked count receiptוַיֶּחֱלֶ֣א
Checked count receiptאֲדַ֡ד
Checked count receiptהֵיטִ֖יבוּ
Checked count receiptוַאֲלֵהֶ֣ם
Checked count receiptוּלְגֹ֤ב
Checked count receiptוְהַחֲלָבִ֖ים
Checked count receiptוְהֶעֱבִ֤ירוּ
Checked count receiptאֲדֹמִיִּ֜ים
Checked count receiptאִֽיתֵיכ֣וֹן
Checked count receiptהַמַּלְאָכִ֔ים
Checked count receiptוְלִזְהָבִ֔י
Checked count receiptאוֹחִ֥יל
Checked count receiptוּ֝מְלֹאָ֗הּ
Checked count receiptוּגְבֻ֑ל
Checked count receiptוְאַיּ֑וֹ
Checked count receiptבִּֽהְיוֹתֵ֖נוּ
Checked count receiptהַכָּ֫ב֥וֹד
Checked count receiptגְב֜וּל
Checked count receiptגֵּ֣א
Checked count receiptוְהַטּ֖וֹב
Checked count receiptוּטְלֻאִֽים׃
Checked count receiptאַדְמָתֵ֔נוּ
Checked count receiptוְאַלְמָנ֔וֹת
Checked count receiptהָ֝אָדָ֗ם
Checked count receiptוֶאֱלִילֵ֖י
Checked count receiptבְּלַהֲטֵיהֶ֖ם
Checked count receiptאָֽהֳלָה֙
Checked count receiptבֶ֤גֶד
Checked count receiptמִגְּבַהּ־
Checked count receiptגְּבֻל֖וֹ
Checked count receiptוּבִלְדַּ֣ד
Checked count receiptbRhaspatiM vareNyam
kratve dakSaaya no hinu
vRSNe codasva suSTutim
na tasya maayayaa cana ripur iishiita martyaH
ni cin miSantaa niciraa ni cikyatuH
huve sushipram uutaye
sahasrayaamaa pathikRd vicakSaNaH
ἔγχεϊ χαλκείῳ· ἐπέρεισε δὲ Παλλὰς Ἀθήνη
قُلْ لِمَنِ الْأَرْضُ وَمَنْ فِيهَا إِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ
يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي
وَاجْعَلْنِي مِنْ وَرَثَةِ جَنَّةِ النَّعِيمِ