- Checked
- Reference checked
- Language
- Hebrew
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- UXLC Tanach token corpus
- Reference check
- Tier 1
Show count
טָבְע֣וּ
Stored count receiptOpening
Opening page.
Hebrew Atbash
Showing 63 of 310 checked matches: 297 names, 13 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
טָבְע֣וּ
Stored count receiptתִּבְעָי֥וּן
Stored count receiptעָ֣לְמָ֔א
Stored count receiptעֲבָדֶ֙ךָ֙
Stored count receiptוִֽיהוֹיָדָ֗ע
Stored count receiptעֲבֹטֽוֹ׃
Stored count receiptפִּלְאֶ֤סֶר
Stored count receiptוְהַסְּגָנִ֗ים
Stored count receiptוּבְרָקִ֜ים
Stored count receiptהִקְשַׁ֤בְתִּי
Stored count receiptגַּרְגְּרֹתֶֽךָ׃
Stored count receiptכִּקְרֹא֩
Stored count receiptהַנְּסוֹגִ֖ים
Stored count receiptיַרְבִּיצֵ֑נִי
Stored count receiptבְּעַמָּ֑יו
Stored count receiptלְמִקְרֵ֔א
Stored count receiptבְּמֵעָ֛יו
Stored count receiptוַ֠עֲזַזְיָהוּ
Stored count receiptלְמֶעְבַּ֑ד
Stored count receiptיְסֻבֶּ֑נּוּ
Stored count receiptהִקְרִ֑יב
Stored count receiptתִּֽ֭עֲבוּנִי
Stored count receiptסַבּ֣וּנִי
Stored count receiptוּבְתֻפִּ֔ים
Stored count receiptבְּקִרְיָ֖ה
Stored count receiptבַּֽעַדְךָ֖
Stored count receiptלְעָבְדָ֑ם
Stored count receiptקְרָאָ֣ךְ
Stored count receiptקְרוֹבִ֖ים
Stored count receiptוּבְנַפְשִׁ֖י
Stored count receiptיִרְבָּצ֔וּן
Stored count receiptיִבְעֵ֣ה
Stored count receiptוּקְבַרְתַּ֖נִי
Stored count receiptיִסְגְּדוּן֙
Stored count receiptמַבּ֥וּעֵי
Stored count receiptגְּדוּעִ֔ים
Stored count receiptכְּעֶ֥בֶד
Stored count receiptפרסולוגי
Stored count receiptסופפוסיתיווס
Stored count receiptסליד דוון
Stored count receiptפמילי לופוסוריק
Stored count receiptגממיפרווס
Stored count receiptובסתתריק
Stored count receiptסוי בן
Stored count receiptגנוס מירקירי
Stored count receiptקרימינל פרוסקותיון
Stored count receiptמונותונווס
Stored count receiptפריקות בר
Stored count receiptחונדרוסרקום
Stored count receiptוסגמיסתה
Stored count receipttiSThaM vanasya madhya aa
siidann Rtasya yonim aa
sRjan samudriyaa apaH
sarvaM tad indra te vashe
siidann Rtasya yonim aa
siidann Rtasya yonim aa
ἀλλὰ πάλιν τρωπᾶσθαι, ἐπὴν φάος ἐν νήεσσι
ἦ μένετε Τρῶας σχεδὸν ἐλθέμεν ἔνθά τε νῆες
إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ
وَالْمُؤْتَفِكَةَ أَهْوَى
أَتُتْرَكُونَ فِي مَا هَاهُنَا آمِنِينَ
إِلَّا مَنْ هُوَ صَالِ الْجَحِيمِ
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحَاقَّةُ