- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible Joshua 15:53
- Reference check
- Tier 1
Show text
וינים וְיָנ֥וּם וּבֵית־ תַּפּ֖וּחַ וַאֲפֵֽקָה׃
Opening
Opening page.
Hebrew Atbash
Showing 28 of 28 checked matches: 28 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
וינים וְיָנ֥וּם וּבֵית־ תַּפּ֖וּחַ וַאֲפֵֽקָה׃
מַלֵּ֣א פְנֵיהֶ֣ם קָל֑וֹן וִֽיבַקְשׁ֖וּ שִׁמְךָ֣ יְהוָֽה׃
לְעוֹלָ֥ם יְהוָ֑ה דְּ֝בָרְךָ֗ נִצָּ֥ב בַּשָּׁמָֽיִם׃
כָּֽרוּ־ לִ֣י זֵדִ֣ים שִׁיח֑וֹת אֲ֝שֶׁ֗ר לֹ֣א כְתוֹרָתֶֽךָ׃
Yea, young children despised me; I arose, and they spake against me.
A fool uttereth all his mind: but a wise man keepeth it in till afterwards.
But that which ye have already hold fast till I come.
They angered him also at the waters of strife, so that it went ill with Moses for their sakes:
I have peace offerings with me; this day have I payed my vows.
My son, forget not my law; but let thine heart keep my commandments:
And the two disciples heard him speak, and they followed Jesus.
taaM devaa anv ajaayanta bhadraa amRtabandhavaH
yaM te svadaavan svadanti guurtayaH paure chandayase havam
pra no yachataad avRkam pRthu chardiH pra devi gomatiir iSaH
anv enaM vipraa RSayo madanti devaanaam puSTe cakRmaa subandhum
pratiiciinaM vRjanaM dohase giraashuM jayantam anu yaasu vardhase
duuredRsho ye citayanta emabhir antar mahe vidathe yetire naraH
uta na iim maruto vRddhasenaaH smad rodasii samanasaH sadantu
vaha vaayo niyuto yaahy asmayur juSaaNo yaahy asmayuH
sham agnir agnibhiH karac chaM nas tapatu suuryaH
τοὺς σοὺς πρόσθε βαλών, οἵ τοι πολὺ χείρονες ἦσαν.
καὶ φανερωθέντος τοῦ ἀρχιποίμενος κομιεῖσθε τὸν ἀμαράντινον τῆς δόξης στέφανον.
δουρὶ δʼ ὑπειρέβαλον Φυλῆά τε καὶ Πολύδωρον.
ἵππων Αἰακίδαο δαΐφρονος· οἳ δʼ ἀλεγεινοὶ
Ἀργεῖοι δʼ ὡς οὖν ἴδον Ἕκτορα νόσφι κιόντα
سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ
وَضَلَّ عَنْهُمْ مَا كَانُوا يَدْعُونَ مِنْ قَبْلُ وَظَنُّوا مَا لَهُمْ مِنْ مَحِيصٍ
قَالُوا يَا أَبَانَا اسْتَغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا إِنَّا كُنَّا خَاطِئِينَ