- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible 1 Chronicles 11:29
- Reference check
- Tier 1
Show text
סִבְּכַי֙ הַחֻ֣שָׁתִ֔י עִילַ֖י הָאֲחוֹחִֽי׃
Opening
Opening page.
Hebrew Atbash
Showing 45 of 45 checked matches: 1 name, 44 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
סִבְּכַי֙ הַחֻ֣שָׁתִ֔י עִילַ֖י הָאֲחוֹחִֽי׃
הַֽ֭לְלוּהוּ שְׁמֵ֣י הַשָּׁמָ֑יִם וְ֝הַמַּ֗יִם אֲשֶׁ֤ר ׀ מֵעַ֬ל הַשָּׁמָֽיִם׃
וַיִּסְע֖וּ מִיַּם־ ס֑וּף וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּמִדְבַּר־ סִֽין׃
וְקִרְיָתַ֣יִם וְשִׂבְמָ֔ה וְצֶ֥רֶת הַשַּׁ֖חַר בְּהַ֥ר הָעֵֽמֶק׃
הָאֵ֥ל מָעוּזִּ֖י חָ֑יִל וַיַּתֵּ֥ר תָּמִ֖ים דרכו דַּרְכִּֽי׃
מִֽי־ פָקַ֣ד עָלָ֣יו אָ֑רְצָה וּמִ֥י שָׂ֝֗ם תֵּבֵ֥ל כֻּלָּֽהּ׃
דוובל-נתרי בווככפינג
Checked count receiptGod is my strength and power: and he maketh my way perfect.
I will utterly consume all things from off the land, saith the LORD.
And all the people shall hear, and fear, and do no more presumptuously.
The heaven shall reveal his iniquity; and the earth shall rise up against him.
I am my beloved’s, and his desire is toward me.
shaM na indro bRhaspatiH shaM no viSNur urukramaH
pade iva nihite dasme antas tayor anyad guhyam aavir anyat
naakasya pRSThe adhi tiSThati shrito yaH pRNaati sa ha deveSu gachati
vi yas tastambha SaL imaa rajaaMsy ajasya ruupe kim api svid ekam
sa hi ratnaani daashuSe suvaati savitaa bhagaH
vishaam akRNvann aratim paavakaM havyavaahaM dadhato maanuSeSu
rakSaa No agne tava rakSaNebhii raarakSaaNaH sumakha priiNaanaH
abhi tvaa vRSabhaa sute sutaM sRjaami piitaye
indraaya saama gaayata vipraaya bRhate bRhat
adha yad raajaanaa gaviSTau sarat saraNyuH kaarave jaraNyuH
indraagnii yuvaam ime\ .abhi stomaa anuuSata
ichanti tvaa somyaasaH sakhaayaH sunvanti somaM dadhati prayaaMsi
yuvaM kavii SThaH pary ashvinaa rathaM visho na kutso jaritur nashaayathaH
agnim astoSy Rgmiyam agnim iiLaa yajadhyai
pavamaana dhiyaa hito\ .abhi yoniM kanikradat
tvayaa yat stavante sadhaviira viiraas trivaruuthena nahuSaa shaviSTha
ἀμφὶ δʼ ἄρʼ ὤμοισιν βάλετο ξίφος ἀργυρόηλον
Πάτροκλον ὃν ἑταῖρον· ὃ δʼ ἐν πυρὶ βάλλε θυηλάς.
Ἥρη πρέσβα θεὰ θύγατερ μεγάλοιο Κρόνοιο
υἱέας Εὐρυδάμαντος ὀνειροπόλοιο γέροντος·
ἔνθʼ Ἀκάμας Πρόμαχον Βοιώτιον οὔτασε δουρὶ
ἅς τε λέων ἐφόβησε μολὼν ἐν νυκτὸς ἀμολγῷ
ὃς Τρώων σκοπὸς ἷζε ποδωκείῃσι πεποιθὼς
κὰδ δὲ λέβητʼ ἄπυρον βοὸς ἄξιον ἀνθεμόεντα
Ἥρη πρέσβα θεὰ θυγάτηρ μεγάλοιο Κρόνοιο·
ἀμφὶ δʼ ἄρʼ ὤμοισιν βάλετο ξίφος ἀργυρόηλον
ἀμφὶ δʼ ἄρʼ ὤμοισιν βάλετο ξίφος ἀργυρόηλον
Ἥρη πρέσβα θεὰ θύγατερ μεγάλοιο Κρόνοιο
κούρων ἑλκόντων· γάνυται δέ τε τοῖς ἐνοσίχθων·
ὅς ῥα τόθʼ Ἕκτορι κῦδος ὑπέρτερον ἐγγυάλιξε.
Ἥρη πρέσβα θεὰ θυγάτηρ μεγάλοιο Κρόνοιο·
ζωὸν ἔτʼ Ἀντίλοχον μεγαθύμου Νέστορος υἱόν,
ἀμφὶ δʼ ἄρʼ ὤμοισιν βάλετο ξίφος ἀργυρόηλον·