- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible Numbers 33:41
- Reference check
- Tier 1
Show text
וַיִּסְע֖וּ מֵהֹ֣ר הָהָ֑ר וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּצַלְמֹנָֽה׃
Opening
Opening page.
Hebrew Atbash
Showing 50 of 50 checked matches: 2 names, 48 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
וַיִּסְע֖וּ מֵהֹ֣ר הָהָ֑ר וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּצַלְמֹנָֽה׃
לְהַצִּ֣יל מִמָּ֣וֶת נַפְשָׁ֑ם וּ֝לְחַיּוֹתָ֗ם בָּרָעָֽב׃
דמונד יוהן מיללינגתון סינג
Stored count receiptהנרי בולינגברוך
Stored count receiptMy soul hath long dwelt with him that hateth peace.
And they all wept sore, and fell on Paul’s neck, and kissed him,
Ye observe days, and months, and times, and years.
All our enemies have opened their mouths against us.
pavasvendo vRSaa sutaH kRdhii no yashaso jane
naasya raaya upa dasyanti notaya RSiM vaa yaM raajaanaM vaa suSuudatha
utaagash cakruSaM devaa devaa jiivayathaa punaH
tam u tvaa dadhya ~N~N RSiH putra iidhe atharvaNaH
ya indraagnii suteSu vaaM stavat teSv RtaavRdhaa
brahma ca no vaso sacendra yaj~naM ca vardhaya
yathota kRtvye dhane .aMshuM goSv agastyam
vajraM yash cakre suhanaaya dasyave hiriimasho hiriimaan
priyaa cid yasya priyasaasa uutii sa tuu dhanaM kaariNe na pra yaMsat
yad ashvaaya vaasa upastRNanty adhiivaasaM yaa hiraNyaany asmai
harii indra pratadvasuu abhi svara
aare aghaa ko nv ai\tthaa dadarsha yaM yu~njanti tam v aa sthaapayanti
uta bruvantu no nido nir anyatash cid aarata
ὣς ἔφαθʼ, οἳ δʼ ἄρα τοῦ μάλα μὲν κλύον ἠδὲ πίθοντο,
δῃώσειν παρὰ τῇσιν ὀρινομένους ὑπὸ καπνοῦ.
αὐτὰρ ὅ γʼ ὡς ἐνόησεν Ἀχιλλῆα πτολίπορθον
ὣς ἔφαθʼ, οἳ δʼ ἄρα τοῦ μάλα μὲν κλύον ἠδὲ πίθοντο.
χαλκὸν ἐνὶ στήθεσσι βαλὼν ἐκ θυμὸν ἕλοιτο·
χαλκὸν ἐνὶ στήθεσσι βαλὼν ἐκ θυμὸν ἕλοιτο.
⸀Ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ἐξελθὼν ὁ Ἰησοῦς ⸀τῆς οἰκίας ἐκάθητο παρὰ τὴν θάλασσαν·
ἐρχομένη καθʼ ὅμιλον ὀφέλλουσα στόνον ἀνδρῶν.
ὣς ἔφαθʼ, οἳ δʼ ἄρα τοῦ μάλα μὲν κλύον ἠδʼ ἐπίθοντο·
καὶ ἐπέθηκεν αὐτῇ τὰς χεῖρας· καὶ παραχρῆμα ἀνωρθώθη, καὶ ἐδόξαζεν τὸν θεόν.
πέπτανται· παρὰ δέ σφιν ἑκάστῳ δίζυγες ἵπποι
ὣς ἔφαθʼ, οἳ δʼ ἄρα τοῦ μάλα μὲν κλύον ἠδὲ πίθοντο·
γυμνόν· ἀτάρ τοι εἵματʼ ἐνὶ μεγάροισι κέονται
ἐν χείρεσσʼ Ὀδυσῆϊ τίθει, ἐπεβήσετο δʼ ἵππων·
νόσφι φίλων πάντων. ὃ δʼ ἐπεγρόμενος χαλέπαινε
ὣς ἔφαθʼ, οἳ δʼ ἄρα τοῦ μάλα μὲν κλύον ἠδὲ πίθοντο.
ἀπριάτην ἀνάποινον, ἄγειν θʼ ἱερὴν ἑκατόμβην
φανερὰ δέ ἐστιν τὰ ἔργα τῆς σαρκός, ἅτινά ⸀ἐστιν πορνεία, ἀκαθαρσία, ἀσέλγεια,
νῦν δʼ ἄλλους μὲν πάντας ὁρῶ ἑλίκωπας Ἀχαιούς,
εὗρε δὲ τόν γε ἄνακτα παρʼ ἵπποισιν καὶ ὄχεσφιν
νηυσὶν ἔπι γλαφυρῇσιν ὑπερβασίης ἕνεκα σφῆς;
ὣς ἔφαθʼ, οἳ δʼ ἄρα πάντες ἐπʼ αὐτῷ ἡδὺ γέλασσαν.
ἴσχεο, μηδʼ ἔθελʼ οἶος ἐριζέμεναι βασιλεῦσιν·
ὣς ἔφαθʼ, οἳ δʼ ἄρα τοῦ μάλα μὲν κλύον ἠδὲ πίθοντο·
⸀καὶ πάντες μαρτυρηθέντες διὰ τῆς πίστεως οὐκ ἐκομίσαντο τὴν ἐπαγγελίαν,
ὣς ἔφαθʼ, οἳ δʼ ἄρα τοῦ μάλα μὲν κλύον ἠδὲ πίθοντο·
فَضْلًا مِنْ رَبِّكَ ذَلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ
قُلْ يَوْمَ الْفَتْحِ لَا يَنْفَعُ الَّذِينَ كَفَرُوا إِيمَانُهُمْ وَلَا هُمْ يُنْظَرُونَ
فَلَمَّا جَاءَهُمُ الْحَقُّ مِنْ عِنْدِنَا قَالُوا إِنَّ هَذَا لَسِحْرٌ مُبِينٌ