- Checked
- Reference checked
- Language
- Hebrew
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- UXLC Tanach token corpus
- Reference check
- Tier 1
Show count
בְּדִתְאָ֖א
Stored count receiptOpening
Opening page.
Hebrew Atbash
Showing 57 of 58 checked matches: 7 names, 51 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
בְּדִתְאָ֖א
Stored count receiptוַהֲבִיאוֹתִ֣יהוּ
Stored count receiptבלקכבורנין ורבלר
Stored count receiptדויד גלסגוו פררגות
Stored count receiptכתרין הווגהתון הפבורן
Stored count receiptהונור-גבריל ויקתור ריקותי
Stored count receiptבינומיל דיסתריבותיון
Stored count receiptAt the last it biteth like a serpent, and stingeth like an adder.
taa vaaM nu navyaav avase karaamahe .ayaM naasatyaa shrad arir yathaa dadhat
vidantiim atra naro dhiyaMdhaa hRdaa yat taSTaan mantraaM+ ashaMsan
tama aasiit tamasaa guuLham agre .apraketaM salilaM sarvam aa idam
vajrasya yat te nihatasya shuSmaat svanaac cid indra paramo dadaara
staviSyaami tvaam ahaM vishvasyaamRta bhojana
ugra praNetar adhi Suu vaso gahi
yac cid dhi vaam pura RSayo juhuure .avase naraa
evaa hy a\sya suunRtaa virapshii gomatii mahii
upasadyaaya miiLhuSa aasye\ juhutaa haviH
indra iveha dhruvas tiSTheha raaSTram u dhaaraya
Rtenaadityaa mahi vo mahitvaM tad aryaman varuNa mitra caaru
vishvam aapraa antarikSam mahitvaa satyam addhaa nakir anyas tvaavaan
taa iim arSanti namasaa punaanaas taa iiM vishvataH pari Santi puurviiH
vasaano atkaM surabhiM dRshe kaM sva\r Na naama janata priyaaNi
shataM dhaaraa devajaataa asRgran sahasram enaaH kavayo mRjanti
praty asmai pipiiSate vishvaani viduSe bhara
indram agniM kavichadaa yaj~nasya juutyaa vRNe
ni tad dadhiSe .avaram paraM ca yasminn aavithaavasaa duroNe
paavakaasaH puruspRho dvaaro deviir asashcataH
ἔρρʼ οὕτως· οὐ σός γε πατὴρ μεταδαίνυται ἡμῖν.
ἕρδον δʼ Ἀπόλλωνι τεληέσσας ἑκατόμβας
ὄφρα ἰδῇς γλαυκῶπι ὅτʼ ἂν σῷ πατρὶ μάχηαι.
ὣς εἰπὼν ἑτάροισιν ἐκέκλετο δῖος Ἀχιλλεὺς
εἰ δέ κεν οἴκαδʼ ἵκωμι φίλην ἐς πατρίδα γαῖαν,
βῆ δʼ ἰέναι, τοὺς δʼ ἔνθεν ἀναστήσας ἄγεν ἥρως.
ἀλλʼ ἄγε δή οἱ δῶμεν ἀέθλιον ὡς ἐπιεικὲς
ὣς καὶ ἐγὼ πολλὰς μὲν ἀΰπνους νύκτας ἴαυον,
τοῖσι δὲ καὶ μετέειπε βοὴν ἀγαθὸς Μενέλαος·
κεῖσʼ οὕτως· χαλεπόν τοι ἐρισθενέος Κρονίωνος
αὐτοὶ δʼ ἱδρῶ πολλὸν ἀπενίζοντο θαλάσσῃ
βροντήσας δʼ ἄρα δεινὸν ἀφῆκʼ ἀργῆτα κεραυνόν,
ἀλλʼ ἔκ τοι ἐρέω καὶ ἐπὶ μέγαν ὅρκον ὀμοῦμαι·
ἕστηκε πρὸ νεῶν· οἳ δʼ ἀλλήλους ὀλέκουσιν
ἕλκε δʼ ὑπʼ ἐκ βελέων, λελιημένος ὄφρα τάχιστα
δεινός· ὃ μὲν τὸν ἰόντα κατὰ κλόνον οὐκ ἐνόησεν,
σῶσον σεαυτὸν ⸀καταβὰς ἀπὸ τοῦ σταυροῦ.
Μυρμιδόνων, αἴ κέν τι φόως Δαναοῖσι γένηαι·
ἀΐξαντα φόβον δέ, διὰ πρὸ δὲ χαλκὸν ἔλασσε·
νήδυμος ἀμφιχυθείς· μάλα γὰρ κάμε φαίδιμα γυῖα
Λήμνῳ ἐν ἠγαθέῃ, ὅθι μιν λίπον υἷες Ἀχαιῶν
ἧχι ἑκάστῳ δῶμα περικλυτὸς ἀμφιγυήεις
Ζεύς, ὅτε δὴ Τρώεσσι δίδου ἑτεραλκέα νίκην.
ὤμοις ἀΐσσονται· ὃ δʼ ἀγλαΐηφι πεποιθὼς
εὗρον ἔπειτʼ Ὀδυσῆα Διῒ φίλον· ἀμφὶ δʼ ἄρʼ αὐτὸν
ὤμοις ἀΐσσονται· ὃ δʼ ἀγλαΐηφι πεποιθὼς
فَأَهْلَكْنَا أَشَدَّ مِنْهُمْ بَطْشًا وَمَضَى مَثَلُ الْأَوَّلِينَ
فَإِمَّا نَذْهَبَنَّ بِكَ فَإِنَّا مِنْهُمْ مُنْتَقِمُونَ
قَالُوا وَجَدْنَا آبَاءَنَا لَهَا عَابِدِينَ
فَأَعْرِضْ عَنْ مَنْ تَوَلَّى عَنْ ذِكْرِنَا وَلَمْ يُرِدْ إِلَّا الْحَيَاةَ الدُّنْيَا