- Checked
- Reference checked
- Work
- Torah / Hebrew Bible
- Language
- Hebrew
- Counted as
- Verse
- Reference
- Torah / Hebrew Bible
- Citation
- Torah / Hebrew Bible Numbers 14:19
- Reference check
- Tier 1
Opening
Theonyma
Opening page.
Opening
Opening page.
Greek Ordinal
Showing 51 of 124 checked matches: 1 name, 123 texts
Open a name or text for its reference. Text matches are checked source passages.
סְלַֽח־ נָ֗א לַעֲוֺ֛ן הָעָ֥ם הַזֶּ֖ה כְּגֹ֣דֶל חַסְדֶּ֑ךָ וְכַאֲשֶׁ֤ר נָשָׂ֙אתָה֙ לָעָ֣ם הַזֶּ֔ה מִמִּצְרַ֖יִם וְעַד־ הֵֽנָּה׃
א֤וֹ לָאַ֙יִל֙ תַּעֲשֶׂ֣ה מִנְחָ֔ה סֹ֖לֶת שְׁנֵ֣י עֶשְׂרֹנִ֑ים בְּלוּלָ֥ה בַשֶּׁ֖מֶן שְׁלִשִׁ֥ית הַהִֽין׃
וַיֹּ֕אמֶר אָנֹכִ֥י הָאֵ֖ל אֱלֹהֵ֣י אָבִ֑יךָ אַל־ תִּירָא֙ מֵרְדָ֣ה מִצְרַ֔יְמָה כִּֽי־ לְג֥וֹי גָּד֖וֹל אֲשִֽׂימְךָ֥ שָֽׁם׃
רַ֗ק מֵעָרֵ֤י הָֽעַמִּים֙ הָאֵ֔לֶּה אֲשֶׁר֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ נֹתֵ֥ן לְךָ֖ נַחֲלָ֑ה לֹ֥א תְחַיֶּ֖ה כָּל־ נְשָׁמָֽה׃
וַיִּשְׁלַח־ שָׁ֛מָּה סוּסִ֥ים וְרֶ֖כֶב וְחַ֣יִל כָּבֵ֑ד וַיָּבֹ֣אוּ לַ֔יְלָה וַיַּקִּ֖פוּ עַל־ הָעִֽיר׃
וַתֹּ֤אמֶר רָחֵל֙ דָּנַ֣נִּי אֱלֹהִ֔ים וְגַם֙ שָׁמַ֣ע בְּקֹלִ֔י וַיִּתֶּן־ לִ֖י בֵּ֑ן עַל־ כֵּ֛ן קָרְאָ֥ה שְׁמ֖וֹ דָּֽן׃
וְיָֽדְעוּ֙ הַגּוֹיִ֔ם כִּ֚י אֲנִ֣י יְהוָ֔ה מְקַדֵּ֖שׁ אֶת־ יִשְׂרָאֵ֑ל בִּהְי֧וֹת מִקְדָּשִׁ֛י בְּתוֹכָ֖ם לְעוֹלָֽם׃
יִשְׂרָאֵל֙ נוֹשַׁ֣ע בַּיהוָ֔ה תְּשׁוּעַ֖ת עוֹלָמִ֑ים לֹא־ תֵבֹ֥שׁוּ וְלֹא־ תִכָּלְמ֖וּ עַד־ ע֥וֹלְמֵי עַֽד׃
מַה־ תִּזְעַק֙ עַל־ שִׁבְרֵ֔ךְ אָנ֖וּשׁ מַכְאֹבֵ֑ךְ עַ֣ל ׀ רֹ֣ב עֲוֺנֵ֗ךְ עָֽצְמוּ֙ חַטֹּאתַ֔יִךְ עָשִׂ֥יתִי אֵ֖לֶּה לָֽךְ׃
אֲשֶׁ֨ר קָֽרְךָ֜ בַּדֶּ֗רֶךְ וַיְזַנֵּ֤ב בְּךָ֙ כָּל־ הַנֶּחֱשָׁלִ֣ים אַֽחַרֶ֔יךָ וְאַתָּ֖ה עָיֵ֣ף וְיָגֵ֑עַ וְלֹ֥א יָרֵ֖א אֱלֹהִֽים׃
אֶת־ זֶה֙ תֹּֽאכְל֔וּ מִכֹּ֖ל אֲשֶׁ֣ר בַּמָּ֑יִם כֹּ֧ל אֲשֶׁר־ ל֛וֹ סְנַפִּ֥יר וְקַשְׂקֶ֖שֶׂת תֹּאכֵֽלוּ׃
ΦΙΡΣΤ ΕΠΙΣΤΛΕ ΟΦ ΠΑΥΛ ΘΕ ΑΠΟΣΤΛΕ ΤΟ ΘΕ ΚΟΡΙΝΘΙΑΝΣ
Checked count receiptKeep my commandments, and live; and my law as the apple of thine eye.
Yet count him not as an enemy, but admonish him as a brother.
And I will dwell among the children of Israel, and will be their God.
Great peace have they which love thy law: and nothing shall offend them.
And whatsoever house ye enter into, there abide, and thence depart.
Destruction cometh; and they shall seek peace, and there shall be none.
praavan namiiM saapyaM sasantam pRNag raayaa sam iSaa saM svasti
vishvasya raajaa pavate svardRsha Rtasya dhiitim RSiSaaL aviivashat
sa no bodhi puroLaashaM raraaNaH pibaa tu somaM goRjiikam indra
brahmajuutas tanvaaaa\ vaavRdhaano bhuuridaatra aapRNad rodasii ubhe
indo suuktaaya vacase vayo dhaa yuuyam paata svastibhiH sadaa naH
indrash ca yaa cakrathuH soma taani dhuraa na yuktaa rajaso vahanti
sa raMhata urugaayasya juutiM vRthaa kriiLantam mimate na gaavaH
tam it samaanaM vaninash ca viirudho .antarvatiish ca suvate ca vishvahaa
hiraNyagarbhaH sam avartataagre bhuutasya jaataH patir eka aasiit
uSo no adya suhavaa vy u\chaasmaasu raayo maghavatsu ca syuH
susaMkaashaa maatRmRSTeva yoSaavis tanva\M kRNuSe dRshe kam
apaaguuhann amRtaam martyebhyaH kRtvii savarNaam adadur vivasvate
graavaa yatra madhuSud ucyate bRhad aa sarvataatim aditiM vRNiimahe
dhartaaro diva RbhavaH suhastaa vaataaparjanyaa mahiSasya tanyatoH
mitras tan no varuNo maamahanta sharma tokaaya tanayaaya gopaaH
iSam pinva maghavadbhyaH suviiraaM yuuyam paata svastibhiH sadaa naH
aa vaaM ratham avamasyaaM vyu\STau sumnaayavo vRSaNo vartayantu
asme tad indraavaruNaa vasu Syaad asme rayir marutaH sarvaviiraH
vishve vishvaasu duryaasu devaa mitra dhiye varuNa satyam astu
εὖτʼ ὄρεος κορυφῇσι Νότος κατέχευεν ὀμίχλην
ἐὰν δὲ καὶ ἀθλῇ τις, οὐ στεφανοῦται ἐὰν μὴ νομίμως ἀθλήσῃ·
ἐκεῖνος δὲ ἔλεγεν περὶ τοῦ ναοῦ τοῦ σώματος αὐτοῦ.
τῶν δʼ Ἕλενος Πριάμοιο φίλος παῖς σύνθετο θυμῷ
τῆμος ἄρʼ ἀμφὶ πυρὴν κλυτοῦ Ἕκτορος ἔγρετο λαός.
τόν ῥʼ ἐφόρει γυάλοισιν ἀρηρότα· τόν ποτε Φυλεὺς
ἤσπαιρʼ ὡς ὅτε βοῦς τόν τʼ οὔρεσι βουκόλοι ἄνδρες
τὸν δὲ βαρὺ στενάχων προσέφης Πατρόκλεες ἱππεῦ·
νεκρὸν δὲ προλιπόντες ὑπέτρεσαν, οὐδέ τινʼ αὐτῶν
Περὶ δὲ τῶν πνευματικῶν, ἀδελφοί, οὐ θέλω ὑμᾶς ἀγνοεῖν.
مُتَّكِئِينَ عَلَى فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ
الَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا إِنَّنَا آمَنَّا فَاغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ
فَلَمَّا بَلَغَا مَجْمَعَ بَيْنِهِمَا نَسِيَا حُوتَهُمَا فَاتَّخَذَ سَبِيلَهُ فِي الْبَحْرِ سَرَبًا
ذَلِكَ جَزَاؤُهُمْ جَهَنَّمُ بِمَا كَفَرُوا وَاتَّخَذُوا آيَاتِي وَرُسُلِي هُزُوًا