Counted spelling
וּ֝בְמַלְאָכָ֗יו
- Atbash
- 960
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
וּ֝בְמַלְאָכָ֗יו
אֲהוּבָה֙
א֝וֹיְבֵיהֶ֗ם
אֲדַלְיָ֖א
וְ֝אַבִּ֗יטָה
וְאַהֲבָה־
וְלַהֲבִ֣יאֲךָ֔
וּבְאָחִ֑יו
וְ֝צֶאֱצָאֶ֗יךָ
אֲבִיגַ֣ל
וּמְבִיאֶ֙יהָ֙
וֶאֱלִיאֵ֖ל
אֲבִגָ֑יִל
בִ֭לְבַבְכֶם
וַיֵּחָבְא֥וּ
בִּלְבָבִ֔י
וְאָֽבְדוּ֙
וְתָבֽוֹאנָה׃
קיפריפדיום קלקולוס פובסקנס
בלבבי
בלבבי
כנוולדגביליתי
וגג וגג
גנוס בורגו
יַסֹּ֣ר יִסְּרַ֣נִּי יָּ֑הּ וְ֝לַמָּ֗וֶת לֹ֣א נְתָנָֽנִי׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1יַסֹּ֣ר יִסְּרַ֣נִּי יָּ֑הּ וְ֝לַמָּ֗וֶת לֹ֣א נְתָנָֽנִי׃
עָזִּ֣י וְזִמְרָ֣ת יָ֑הּ וַֽיְהִי־ לִ֝֗י לִֽישׁוּעָֽה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1עָזִּ֣י וְזִמְרָ֣ת יָ֑הּ וַֽיְהִי־ לִ֝֗י לִֽישׁוּעָֽה׃
sa cakrame mahato nir urukramaH samaanasmaat sadasa evayaamarut
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ס קכרם מהתו ני ר ורוכרם ה סמן סמת ס דס וי מרות
ἴστω νῦν Ζεὺς πρῶτα θεῶν ὕπατος καὶ ἄριστος
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1יסתו נין זוס פרות תון היפתוס כי ריסתוס
μάρναντο Τρωσίν τε καὶ Ἕκτορι χαλκοκορυστῇ,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1מרננתו תרוסין ת כי הכתורי חלכוכוריסתי,
mano yatraa vi tad dadhur vicetasaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ם נו י תר וי ת ד דדהו ר וי קתסה
πρὸς μὲν ἁλὸς Κᾶρες καὶ Παίονες ἀγκυλότοξοι
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1פרוס מן הלוס כרס כי פיונס נכילותוקסוי
ἤ τευ σῆμα βροτοῖο πάλαι κατατεθνηῶτος,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1תו סם ברותויו פלי כתתתנותוס,
αὐτὰρ ἔμʼ Ἀγχίσης, Πρίαμος δʼ ἔτεχʼ Ἕκτορα δῖον.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1ותר םʼ נחיסס, פרימוס דʼ תחʼ הכתור דיון.
وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2ותבון למל הב ים
Πηνελέωο ἄνακτος· ὃ δʼ οὔτασεν Ἰλιονῆα
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1פנלוו נכתוס· הו דʼ וותסן יליון
sa tejiiyasaa manasaa tvota uta shikSa svapatyasya shikSoH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ס ת ייייס ם נס תוו ת ות שיכס סופתי סי שיכסו ה
na yaM jaranti sharado na maasaa na dyaava indram avakarshayanti
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ן י ם י רנתי שר דו ן ם ס ן די ו י נדרם וכרש ינתי
οὔτε θεῶν πρότερος τὸν εἴσεται οὔτʼ ἀνθρώπων·
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1וות תון פרותרוס תון יסתי וותʼ נתרופון·
ἠδʼ ἔτι καὶ νῦν μοι τόδʼ ἐπικρήηνον ἐέλδωρ·
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1דʼ תי כי נין מוי תודʼ פיכרנון לדור·
yad vaavantha puruSTuta puraa cic chuura nRNaam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3י ד וו נת פורוסתות פור קיק חוור נרן ם
asya piitvaa madaanaaM devo devasyaujasaa
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3סי פייתו ם דנם דוו דו סיו יס
δεινὸς ἀνήρ· τάχα κεν καὶ ἀναίτιον αἰτιόῳτο.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1דינוס נר· תח כן כי ניתיון יתיוויתו.
νῆας ἔπι γλαφυράς, ἦ κεν σῷ δουρὶ δαμήῃ.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1נס פי גלפירס, כן סוי דוורי דמי.
Zadok his son, Ahimaaz his son.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1זדוך היס סון, הימז היס סון.
ἐννοσίγαιʼ οὐκ ἄν με σαόφρονα μυθήσαιο
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1ננוסיגיʼ ווך ן ם סופרון מיתסיו
Daniel, Ginnethon, Baruch,
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1דניל, גיננתון, ברוח,
pra vo napaatam apaaM kRNudhvam pra maataraa raaspinasyaayoH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3פר וו ן פתם ף ם כרנודהום פר מת ר רספין סייו ה
And they told to Mordecai Esther’s words.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד תי תולד תו מורדקי סתר’ס וורדס.