Counted spelling
בְּחֶלְבּ֑וֹ
- Atbash
- 760
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
בְּחֶלְבּ֑וֹ
וִיה֣וֹזָבָ֔ד
וּבוֹגֵ֖ד
לְאָבִ֑י
בְּטָמֵ֔א
וְהַגָּבֹ֖הַ
מְבִאִ֛ים
לִיהוֹאָחָ֜ז
וּבִגְדֵיכֶ֤ם
יְבַלֵּ֑א
אַלְגּוּמִּ֖ים
אַרְבָּ֘עִ֤ים
מִבְטָ֣א
לְאֹיֵ֔ב
בְּגִלּֽוּלֵיהֶ֖ם
לַאֲחַזְיָ֖הוּ
בְּטוּבְךָ֥
בְּזָהָ֥ב
אַגְדִּ֥יל
בְּאֵ֤יל
בִּבְנוֹתַ֤יִךְ
וּלְהוֹבָדָ֖ה
גַּדִּיאֵ֖ל
כְבֹאֲךָ֨
מַשְׂכִּ֣יל צַ֭דִּיק לְבֵ֣ית רָשָׁ֑ע מְסַלֵּ֖ף רְשָׁעִ֣ים לָרָֽע׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1מַשְׂכִּ֣יל צַ֭דִּיק לְבֵ֣ית רָשָׁ֑ע מְסַלֵּ֖ף רְשָׁעִ֣ים לָרָֽע׃
ἀλλά μʼ ὑπήνεικαν ταχέες πόδες· ἦ τέ κε δηρὸν
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1לל םʼ היפניכן תחס פודס· ת ך דרון
οὐδʼ ἰθὺς μαχέσασθαι, ἐπεὶ σέο φέρτερός ἐστι.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1וודʼ יתיס מחססתי, פי סו פרתרוס סתי.
tat su naH sharma yachataadityaa yan mumocati
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ת ת סו נה ש רם יחת דיתי י ן מו מוקתי
Ἀτρεΐδης δʼ ἑτέρωθεν ἀρηΐφιλος Μενέλαος
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1תרידס דʼ התרותן ריפילוס מנלוס
ὣς εἰπὼν ἀπέπεμπεν ἀδελφεὸν εὖ ἐπιτείλας·
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1הוס יפון פפמפן דלפון ו פיתילס·
yas te citrashravastamo ya indra vRtrahantamaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3י ס ת קיתר שרוסתמו י ינדר ורתרה נתמה
κάρτιστοι μὲν ἔσαν καὶ καρτίστοις ἐμάχοντο
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1כרתיסתוי מן סן כי כרתיסתויס מחונתו
θρέψά τε καὶ ἀτίτηλα καὶ ἀνδρὶ πόρον παράκοιτιν
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1תרפס ת כי תיתל כי נדרי פורון פרכויתין
وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2ום הו בלהזל
varuNaaya Rtapeshase dadhiita prayase mahe
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ו רוני רת פשס דדהיית פר יס מה
And Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד שמשרי, נד שהריה, נד תליה,
Destruction and misery are in their ways:
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1דסתרוקתיון נד מיסרי ר ין תיר ויס:
Ἕκτωρ δὲ προσέειπεν ἀμύμονα Πηλεΐωνα·
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1הכתור ד פרוסיפן מימון פליון·
τρεῖς ἀμφιστρεφέες ἑνὸς αὐχένος ἐκπεφυυῖαι.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1תריס מפיסתרפס הנוס וחנוס כפפיייי.
εἰ μὴ Ἀχιλλεὺς αὐτὸς ἀνίστατο καὶ κατέρυκε·
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1י ם חיללוס ותוס ניסתתו כי כתריך·
vi mRLiikaaya te mano rathiir ashvaM na saMditam
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3וי מרלייך י ת ם נו רתיי ר שום ן ס מדיתם
إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ لُوطٌ أَلَا تَتَّقُونَ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2דה קל להם כוהם לות ל תתקון
ἆ δειλώ, τί σφῶϊ δόμεν Πηλῆϊ ἄνακτι
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1דילו, תי ספוי דומן פלי נכתי
ὣς φάθʼ, ὃ δὲ ξυνέηκε θεᾶς ὄπα φωνησάσης,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1הוס פתʼ, הו ד קסינך תס וף פונססס,
ὣς φάθʼ, ὃ δὲ ξυνέηκε θεᾶς ὄπα φωνησάσης,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1הוס פתʼ, הו ד קסינך תס וף פונססס,
οἷον δʼ αὖτʼ ἐξαῦτις ἀνέστη κῆρας ἀλύξας
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1והיון דʼ ותʼ קסותיס נסת כרס ליקסס
svaadhiir devaH savitaa
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3סודהיי ר דו ה סוית
Ἀτρεΐδης Μενέλαος ἕλʼ ἔγχεϊ ὀξυόεντι
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1תרידס מנלוס הלʼ נחי וקסיונתי