וַיִּסַּ֖ע יִשְׂרָאֵ֑ל וַיֵּ֣ט אָֽהֳלֹ֔ה מֵהָ֖לְאָה לְמִגְדַּל־ עֵֽדֶר׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1Counted spelling
וַיִּסַּ֖ע יִשְׂרָאֵ֑ל וַיֵּ֣ט אָֽהֳלֹ֔ה מֵהָ֖לְאָה לְמִגְדַּל־ עֵֽדֶר׃
- Atbash
- 2440
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
וַיִּסַּ֖ע יִשְׂרָאֵ֑ל וַיֵּ֣ט אָֽהֳלֹ֔ה מֵהָ֖לְאָה לְמִגְדַּל־ עֵֽדֶר׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וַיִּסַּ֖ע יִשְׂרָאֵ֑ל וַיֵּ֣ט אָֽהֳלֹ֔ה מֵהָ֖לְאָה לְמִגְדַּל־ עֵֽדֶר׃
וַיִּקְרָ֧א יְהוָ֛ה אֶל־ שְׁמוּאֵ֖ל וַיֹּ֥אמֶר הִנֵּֽנִי׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וַיִּקְרָ֧א יְהוָ֛ה אֶל־ שְׁמוּאֵ֖ל וַיֹּ֥אמֶר הִנֵּֽנִי׃
וַיִּתֵּ֤ן הָֽאֱלֹהִים֙ אֶת־ דָּ֣נִיֵּ֔אל לְחֶ֖סֶד וּֽלְרַחֲמִ֑ים לִפְנֵ֖י שַׂ֥ר הַסָּרִיסִֽים׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וַיִּתֵּ֤ן הָֽאֱלֹהִים֙ אֶת־ דָּ֣נִיֵּ֔אל לְחֶ֖סֶד וּֽלְרַחֲמִ֑ים לִפְנֵ֖י שַׂ֥ר הַסָּרִיסִֽים׃
הָאֵמִ֥ים לְפָנִ֖ים יָ֣שְׁבוּ בָ֑הּ עַ֣ם גָּד֥וֹל וְרַ֛ב וָרָ֖ם כָּעֲנָקִֽים׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1הָאֵמִ֥ים לְפָנִ֖ים יָ֣שְׁבוּ בָ֑הּ עַ֣ם גָּד֥וֹל וְרַ֛ב וָרָ֖ם כָּעֲנָקִֽים׃
ק֠וּם לֵ֧ךְ אֶל־ נִֽינְוֵ֛ה הָעִ֥יר הַגְּדוֹלָ֖ה וּקְרָ֣א עָלֶ֑יהָ כִּֽי־ עָלְתָ֥ה רָעָתָ֖ם לְפָנָֽי׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1ק֠וּם לֵ֧ךְ אֶל־ נִֽינְוֵ֛ה הָעִ֥יר הַגְּדוֹלָ֖ה וּקְרָ֣א עָלֶ֑יהָ כִּֽי־ עָלְתָ֥ה רָעָתָ֖ם לְפָנָֽי׃
Therefore I have profaned the princes of the sanctuary, and have given Jacob to the curse, and Israel to reproaches.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תרפור י הו פרופנד ת פרינקס וף ת סנקתורי, נד הו גיון יקוב תו ת קורס, נד יסרל תו רפרוחס.
But the fields of the city, and the villages thereof, they gave to Caleb the son of Jephunneh.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1בות ת פילדס וף ת קיתי, נד ת ויללגס תרוף, תי גו תו קלב ת סון וף יפוננה.
How long wilt thou sleep, O sluggard? when wilt thou arise out of thy sleep?
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1הוו לונג וילת תוו סלף, ו סלוגגרד? והן וילת תוו ריס וות וף תי סלף?
ebhir nRbhir nRtamo asya shaakai raayo vibhaktaa sambharash ca vasvaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3בהי ר נר בהיר נר תמו סי שכי ריו ויבהכת סמבהר ש ק ו סוה
But he shall say, I tell you, I know you not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1בות ה שלל סי, י תלל יוו, י כנוו יוו נות והנק י ר; דפרת פרום ם, לל י וורכרס וף יניקויתי.
agnir devo devaanaam abhavat purohito .agnim manuSyaaaa\ RSayaH sam iidhire
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3גני ר דוו דו נם בהות פורו היתו .גני ם מנוסי\ ר סיה ס ם יידהיר
He that dwelleth in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1ה תת דוללת ין ת סקרת פלק וף ת מוסת היגה שלל ביד ונדר ת שדוו וף ת למיגהתי.
Strangers shall submit themselves unto me: as soon as they hear, they shall be obedient unto me.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1סתרנגרס שלל סובמית תמסלוס ונתו ם: ס סוון ס תי הר, תי שלל ב ובדינת ונתו ם.
Καὶ ὅτε εἶδεν ὁ δράκων ὅτι ἐβλήθη εἰς τὴν γῆν, ἐδίωξεν τὴν γυναῖκα ἥτις ἔτεκεν τὸν ἄρσενα.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1כי הות ידן הו דרכון הותי בלת יס תן גן, דיוקסן תן גיניך התיס תכן תון רסן.