וַאֲנִ֣י תָמִ֣יד עִמָּ֑ךְ אָ֝חַ֗זְתָּ בְּיַד־ יְמִינִֽי׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1Counted spelling
וַאֲנִ֣י תָמִ֣יד עִמָּ֑ךְ אָ֝חַ֗זְתָּ בְּיַד־ יְמִינִֽי׃
- Atbash
- 1837
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
וַאֲנִ֣י תָמִ֣יד עִמָּ֑ךְ אָ֝חַ֗זְתָּ בְּיַד־ יְמִינִֽי׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וַאֲנִ֣י תָמִ֣יד עִמָּ֑ךְ אָ֝חַ֗זְתָּ בְּיַד־ יְמִינִֽי׃
וַֽיהוָ֖ה בְּהֵיכַ֣ל קָדְשׁ֑וֹ הַ֥ס מִפָּנָ֖יו כָּל־ הָאָֽרֶץ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וַֽיהוָ֖ה בְּהֵיכַ֣ל קָדְשׁ֑וֹ הַ֥ס מִפָּנָ֖יו כָּל־ הָאָֽרֶץ׃
חָנֵּ֣נוּ יְהוָ֣ה חָנֵּ֑נוּ כִּֽי־ רַ֝֗ב שָׂבַ֥עְנוּ בֽוּז׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1חָנֵּ֣נוּ יְהוָ֣ה חָנֵּ֑נוּ כִּֽי־ רַ֝֗ב שָׂבַ֥עְנוּ בֽוּז׃
הַשְּׁנֵ֤ים עָשָׂר֙ לַחֲשַׁבְיָ֔ה בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1הַשְּׁנֵ֤ים עָשָׂר֙ לַחֲשַׁבְיָ֔ה בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃
מַתָּ֣ן בַּ֭סֵּתֶר יִכְפֶּה־ אָ֑ף וְשֹׁ֥חַד בַּ֝חֵ֗ק חֵמָ֥ה עַזָּֽה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1מַתָּ֣ן בַּ֭סֵּתֶר יִכְפֶּה־ אָ֑ף וְשֹׁ֥חַד בַּ֝חֵ֗ק חֵמָ֥ה עַזָּֽה׃
וְהִתְאַוִּיתֶ֥ם לָכֶ֖ם לִגְב֣וּל קֵ֑דְמָה מֵחֲצַ֥ר עֵינָ֖ן שְׁפָֽמָה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וְהִתְאַוִּיתֶ֥ם לָכֶ֖ם לִגְב֣וּל קֵ֑דְמָה מֵחֲצַ֥ר עֵינָ֖ן שְׁפָֽמָה׃
That thou mayest walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תת תוו מיסת ולך ין ת וי וף גווד מן, נד כף ת פתס וף ת ריגהתווס.
vRshcem adhastaad vi rujaa sahasva jahi rakSo maghavan randhayasva
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ורשק ם דה סתד וי רוי ס הסו יהי ר כסו מגהון רנדה יסו
achidraa suuno sahaso no adya stotRbhyo mitramahaH sharma yacha
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3חידר סוונו סהסו נו די סתותר בהיו מיתרמהה ש רם יח
bRhaspatir uSasaM suuryaM gaam arkaM viveda stanayann iva dyauH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3בר הסף תיר וס סם סוו רים ג ם רך ם ויוד סתן ינן יו דיו ה
piivasvatiir jiivadhanyaaH pibantv avasaaya padvate rudra mRLa
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3פיי וסותייר יייו דהניה פיבנתו וס י פדו ת רודר מרל
mitrash ca tubhyaM varuNaH sahasvo .agne vishve marutaH sumnam arcan
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3מיתר ש ק תו בהים ו רונה סהסוו .גן וי שו מרו תה סומן ם רקן
Thy lips are like a thread of scarlet, and thy speech is comely: thy temples are like a piece of a pomegranate within thy locks.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תי ליפס ר ליך תרד וף סקרלת, נד תי ספח יס קומלי: תי תמפלס ר ליך פיק וף פומגרנת ויתין תי לוקכס.
ut takSataM svarya\m parvatebhyo yena rakSo vaavRdhaanaM nijuurvathaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ו ת תכסתם סורי\ם ף רותבהיו י ן ר כסו וורדהן ם נייוו רותה
Thou holdest mine eyes waking: I am so troubled that I cannot speak.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תוו הולדסת מין יס וכינג: י ם סו תרוובלד תת י קננות ספך.
iLaaM deviim barhiSi saadayanto .ashvinaa vipraa suhavaa huvema
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3י לם דויי ם ברהי סי סד ינתו .שוי ן וי פר סוה ו הוום
لِكَيْلَا تَأْسَوْا عَلَى مَا فَاتَكُمْ وَلَا تَفْرَحُوا بِمَا آتَاكُمْ وَاللَّهُ لَا يُحِبُّ كُلَّ مُخْتَالٍ فَخُورٍ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2לכיל תסו לי ם פתכם ול תפרהו בם תכם וללה ל יהב כל מכתל פכור
πτοηθέντες δὲ καὶ ἔμφοβοι γενόμενοι ἐδόκουν πνεῦμα θεωρεῖν.
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1פתותנתס ד כי מפובוי גנומנוי דוכוון פנום תורין.
πῶς οὖν πληρωθῶσιν αἱ γραφαὶ ὅτι οὕτως δεῖ γενέσθαι;
ReferenceGreek New TestamentGreek New TestamentTier 1פוס וון פלרותוסין הי גרפי הותי הוותוס די גנסתי;
yasya brahma vardhanaM yasya somo yasyedaM raadhaH sa janaasa indraH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3י סי בר הם ו רדהנם י סי סו מו י סיד ם ר דהה ס ינס י נדרה
bhojaM tvaam indra vayaM huvema dadiS Tvam indraapaaMsi vaajaan
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3בהוי ם תו ם ינדר וי ם הוום דדי ס תו ם ינדר פמסי ו ין
And Noah did according unto all that the LORD commanded him.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד נוה דיד קקורדינג ונתו לל תת ת לורד קוממנדד הים.