Counted spelling
לפרד הבדנך סכרבך כורזיבסכי
- Atbash
- 1630
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
לפרד הבדנך סכרבך כורזיבסכי
עִ֣יר גִּ֭בֹּרִים עָלָ֣ה חָכָ֑ם וַ֝יֹּ֗רֶד עֹ֣ז מִבְטֶחָֽה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1עִ֣יר גִּ֭בֹּרִים עָלָ֣ה חָכָ֑ם וַ֝יֹּ֗רֶד עֹ֣ז מִבְטֶחָֽה׃
וְכָל־ הַבְּהֵמָ֛ה וּשְׁלַ֥ל הֶעָרִ֖ים בַּזּ֥וֹנוּ לָֽנוּ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וְכָל־ הַבְּהֵמָ֛ה וּשְׁלַ֥ל הֶעָרִ֖ים בַּזּ֥וֹנוּ לָֽנוּ׃
נַ֭פְשׁוֹ בְּט֣וֹב תָּלִ֑ין וְ֝זַרְע֗וֹ יִ֣ירַשׁ אָֽרֶץ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1נַ֭פְשׁוֹ בְּט֣וֹב תָּלִ֑ין וְ֝זַרְע֗וֹ יִ֣ירַשׁ אָֽרֶץ׃
וַיִּתְעָרְב֥וּ בַגּוֹיִ֑ם וַֽ֝יִּלְמְד֗וּ מַֽעֲשֵׂיהֶֽם׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וַיִּתְעָרְב֥וּ בַגּוֹיִ֑ם וַֽ֝יִּלְמְד֗וּ מַֽעֲשֵׂיהֶֽם׃
כִּ֣י לְכָל־ חֵ֔פֶץ יֵ֖שׁ עֵ֣ת וּמִשְׁפָּ֑ט כִּֽי־ רָעַ֥ת הָאָדָ֖ם רַבָּ֥ה עָלָֽיו׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1כִּ֣י לְכָל־ חֵ֔פֶץ יֵ֖שׁ עֵ֣ת וּמִשְׁפָּ֑ט כִּֽי־ רָעַ֥ת הָאָדָ֖ם רַבָּ֥ה עָלָֽיו׃
κύμβαχος ἐν κονίῃσιν ἐπὶ βρεχμόν τε καὶ ὤμους.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1כימבחוס ן כונייסין פי ברחמון ת כי ומווס.
vi tvaa naraH purutraa saparyan pitur na jivrer vi vedo bharanta
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3וי תו ן רה פורותר ספרין פיתו ר ן יי ורר וי ו דו בהרנת
When God arose to judgment, to save all the meek of the earth. Selah.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1והן גוד רוס תו יודגמנת, תו סו לל ת מך וף ת רת. סלה.
tvam agne subhRta uttamaM vayas tava spaarhe varNa aa saMdRshi shriyaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3תו ם גן סו בהרת ותתם ם ו יס ת ו ספרה ו רן סמדר שי שרי יה
And God spake unto Moses, and said unto him, I am the LORD:
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד גוד ספך ונתו מוסס, נד סיד ונתו הים, י ם ת לורד:
And when even was now come, his disciples went down unto the sea,
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד והן ון וס נוו קום, היס דיסקיפלס ונת דוון ונתו ת ס,
What shall we say then? Shall we continue in sin, that grace may abound?
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1והת שלל ו סי תן? שלל ו קונתינו ין סין, תת גרק מי בוונד?
etaavad ved uSas tvam bhuuyo vaa daatum arhasi
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ת וד ו ד וסס תו ם בהוו יו ו ד תום רהסי
aa ye rajaaMsi taviSiibhir avyata pra va evaasaH svayataaso adhrajan
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3י ר ימסי ת ויסייבהיר וית פר ו וסה סו יתסו דהרין
punaH-punar jaayamaanaa puraaNii samaanaM varNam abhi shumbhamaanaa
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3פו נה-פונר י ימן פורניי סמן ם ו רנם בהי שו מבהמן
aruSasya duhitaraa viruupe stRbhir anyaa pipishe suuro anyaa
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3רוס סי דוהית ר וי רווף סתר בהיר ני פיפיש סוו רו ני
And the word of the LORD came to Elijah the Tishbite, saying,
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ת וורד וף ת לורד קם תו לייה ת תישבית, סיינג,
ud vaam pRkSaaso madhumanto asthur aa suuryo aruhac chukram arNaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ו ד ום פרכס סו ם דהומנתו סתור סוו ריו רוהק חוכר ם רנה
aayajyavaH sumatiM vishvavaaraa hotaaro na diviyajo mandratamaaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ייי וה סומתי ם וישו ור הו תרו ן דיויי יו מנדר תמה
यत्तु प्रत्युपकारार्थं फलमुद्दिश्य वा पुनः । दीयते च परिक्लिष्टं तद्दानं राजसं स्मृतम्
ReferenceBhagavad GitaBhagavad GitaTier 2יתתו פרתיופכררתם פלמודדיסי ו פונה . דיית ק פריכליסתם תדדנם ריסם סמרתם
ye tvaa devosrikam manyamaanaaH paapaa bhadram upajiivanti pajraaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3י תו דווסריך ם ם נימנה פף בהדר ם ופייי ונתי פיר ה
ta aa gamantu ta iha shruvantu sukSatraaso varuNo mitro agniH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ת גמנתו ת יה שרוונתו סוכסתר סו ו רונו מיתרו גני ה
Again the next day after John stood, and two of his disciples;
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1גין ת נקסת די פתר יוהן סתווד, נד תוו וף היס דיסקיפלס;
وَكَذَلِكَ أَنْزَلْنَاهُ آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ وَأَنَّ اللَّهَ يَهْدِي مَنْ يُرِيدُ
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2וכדהלך נזלנה ית בינת ון ללה יהדי מן יריד