Counted spelling
סידני הרבוור ברידג
- Atbash
- 1396
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
סידני הרבוור ברידג
בו בלווד גרווף סיסתם
בתון רווג ברידג
בף בוורגויגנונן
לְהָבִ֣יא עָ֭לָיו צַֽעֲקַת־ דָּ֑ל וְצַעֲקַ֖ת עֲנִיִּ֣ים יִשְׁמָֽע׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1לְהָבִ֣יא עָ֭לָיו צַֽעֲקַת־ דָּ֑ל וְצַעֲקַ֖ת עֲנִיִּ֣ים יִשְׁמָֽע׃
וַתִּפְקְדֶ֥נּוּ לִבְקָרִ֑ים לִ֝רְגָעִ֗ים תִּבְחָנֶֽנּוּ׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1וַתִּפְקְדֶ֥נּוּ לִבְקָרִ֑ים לִ֝רְגָעִ֗ים תִּבְחָנֶֽנּוּ׃
מִשְׁפְּחֹ֖ת הַגֵּרְשֻׁנִּ֑י אַחֲרֵ֧י הַמִּשְׁכָּ֛ן יַחֲנ֖וּ יָֽמָּה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1מִשְׁפְּחֹ֖ת הַגֵּרְשֻׁנִּ֑י אַחֲרֵ֧י הַמִּשְׁכָּ֛ן יַחֲנ֖וּ יָֽמָּה׃
druhaH sacante anRtaa janaanaaM na vaaM niNyaany acite abhuuvan
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3דרו הה סקנת נרת י ננם ן ום ניני ני קי ת בהווון
etaM tritasya yoSaNo hariM hinvanty adribhiH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ת ם תרית סי יו סנו ה רים הינונתי דריבהיה
ud vaam pRkSaaso madhumanta iirate rathaa ashvaasa uSaso vyu\STiSu
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ו ד ום פרכס סו ם דהומנת יירת ר ת שוס וס סו ויו\סתיסו
αὐτόματος δέ οἱ ἦλθε βοὴν ἀγαθὸς Μενέλαος·
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1ותומתוס ד והי לת בון גתוס מנלוס·
takSan rathaM suvRtaM vidmanaapasas takSan harii indravaahaa vRSaNvasuu
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ת כסן ר תם סוור תם וידמן פסס ת כסן ה ריי ינדרו ה ור סנוסוו
iheha jaataa sam avaavashiitaam arepasaa tanvaaaa\ naamabhiH svaiH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3יה ה ית ס ם וושייתם רף ס תנו\ ן מבהיה סוי ה
I will heap mischiefs upon them; I will spend mine arrows upon them.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1י וילל הף מיסחיפס ופון תם; י וילל ספנד מין ררווס ופון תם.
taM tvaa ghRtasnav iimahe citrabhaano svardRsham
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ת ם תו גהרתסנו יימה קי תרבהנו סורדר שם
ni gavyataa manasaa sedur arkaiH kRNvaanaaso amRtatvaaya gaatum
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ני גוית ם נס סדור רכי ה כרנון סו מרתתו י גתו ם
yasyendrasya sindhavaH sashcati vratam marutvantaM sakhyaaya havaamahe
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3י סי נדרסי סי נדהוה ס שקתי ורת ם מרו תונתם סכי י הומה
إِنَّا جَعَلْنَا مَا عَلَى الْأَرْضِ زِينَةً لَهَا لِنَبْلُوَهُمْ أَيُّهُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا
Referenceالقرآن الكريم (بالرسم الإملائي)QuranTier 2ן ילן ם לי לרד זינה לה לנבלוהם יהם הסן מל
τὸν δʼ εὗρον φρένα τερπόμενον φόρμιγγι λιγείῃ
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1תון דʼ הורון פרן תרפומנון פורמינגי ליגיי
aakSit puurvaasv aparaa anuurut sadyo jaataasu taruNiiSv antaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3כסי ת פוו רוסו פר נוורו ת סדיו ית סו ת רונייסו נת ה
vadhena dasyum pra hi caatayasva vayaH kRNvaanas tanve\ svaayai
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ודה ן ד סיום פר הי קת יסו ו יה כרנון ס תנו\ סו יי
For, lo, thine enemies make a tumult: and they that hate thee have lifted up the head.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1פור, לו, תין נמיס מך תומולת: נד תי תת הת ת הו ליפתד וף ת הד.
If I regard iniquity in my heart, the Lord will not hear me:
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1יף י רגרד יניקויתי ין מי הרת, ת לורד וילל נות הר ם:
Ῥῆσος δʼ ἐν μέσῳ εὗδε, παρʼ αὐτῷ δʼ ὠκέες ἵπποι
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1רהסוס דʼ ן מסוי הוד, פרʼ ותוי דʼ וכס היפפוי
ubhaa devaa nRcakSasaa hotaaraa daivyaa huve
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ובה דו נרק כסס הו תר די וי הוו
vishvaamitraaya dadato maghaani sahasrasaave pra tiranta aayuH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3וישו מיתרי ד דתו מגה ני סהסרסו פר תירנת יוה
Then Eli called Samuel, and said, Samuel, my son. And he answered, Here am I.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1תן לי קללד סמול, נד סיד, סמול, מי סון. נד ה נסורד, הר ם י.
tvaaM hi mandratamam arkashokair vavRmahe mahi naH shroSy agne
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3תו ם הי מנדר תמם רכשוכי ר וורם ה ם הי נה שרו סי גן