Counted spelling
נביאיא
- Atbash
- 1189
Opening
Opening page.
Checked text
Search word or number.
נביאיא
וְאַבְנָ֗א
בָּאֲבַדּֽוֹן׃
תומס גינסבורווגה
גנוס גלוביגרין
חרלס לותוידג דודגסון
ליגהתנינג בוג
קנתרולוביום רובוסתום
אֲשֶׁ֖ר אֵֽין־ לָ֥הּ קָצִ֗ין שֹׁטֵ֥ר וּמֹשֵֽׁל׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1אֲשֶׁ֖ר אֵֽין־ לָ֥הּ קָצִ֗ין שֹׁטֵ֥ר וּמֹשֵֽׁל׃
בְּנֵ֣י חָשֻׁ֔ם שְׁלֹ֥שׁ מֵא֖וֹת עֶשְׂרִ֥ים וּשְׁמֹנָֽה׃
ReferenceTorah / Hebrew BibleTorah / Hebrew BibleTier 1בְּנֵ֣י חָשֻׁ֔ם שְׁלֹ֥שׁ מֵא֖וֹת עֶשְׂרִ֥ים וּשְׁמֹנָֽה׃
υἱός τʼ Αὐτοφόνοιο μενεπτόλεμος Πολυφόντης.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1הייוס תʼ ותופונויו מנפתולמוס פוליפונתס.
Ζεύς με μέγα Κρονίδης ἄτῃ ἐνέδησε βαρείῃ
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1זוס ם מג כרונידס תי נדס בריי
τείρουσʼ, οὐδέ τίς ἐστιν ἀρὴν καὶ λοιγὸν ἀμῦναι.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1תירווסʼ, ווד תיס סתין רן כי לויגון מיני.
And the men that held Jesus mocked him, and smote him.
ReferenceKing James BibleKing James BibleTier 1נד ת מן תת הלד יסוס מוקכד הים, נד סמות הים.
parashuM cid vi tapati shimbalaM cid vi vRshcati
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3פרשו ם קיד וי תפתי שימבל ם קיד וי ורשקתי
tam id doSaa tam uSasi yaviSTham agnim atyaM na marjayanta naraH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3ת ם י ד דוס ת ם וס סי י ויסתם גני ם תים ן מריינת ן רה
iSam aa vakSiiSaaM varSiSThaam maa nas taariin maghavan raayo aryaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3י סם וכסייס ם ו רסיסתם ם נס תריין מגהון ר יו רי ה
οὐ γὰρ ἔτι Τροίην αἱρήσομεν εὐρυάγυιαν.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1וו גר תי תרוין הירסומן וריגיין.
shiirSNaH-shiirSNo jagatas tasthuSas patiM samayaa vishvam aa rajaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3שיירסן ה-שיירסנו י גתס תסתו סס ף תים סם י וי שום ר יה
δωσέμεν Ἀτρεΐδῃσιν ἄγειν, ἅμα δʼ ἀμφὶς Ἀχαιοῖς
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1דוסמן תרידיסין גין, הם דʼ מפיס חיויס
ἵππους δʼ Αὐτομέδων τε καὶ Ἄλκιμος ἀμφιέποντες
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1היפפווס דʼ ותומדון ת כי לכימוס מפיפונתס
ἦ ῥα, καὶ ἄρχε λέχος δὲ κιών· ἅμα δʼ εἵπετʼ ἄκοιτις.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1רה, כי רח לחוס ד כיון· הם דʼ היפתʼ כויתיס.
ἢν γὰρ δή με σαῶσι θεοὶ καὶ οἴκαδʼ ἵκωμαι,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1ן גר ד ם סוסי תוי כי ויכדʼ היכומי,
apaayy asyaandhaso madaaya maniiSiNaH suvaanasya prayasaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3פיי סי נדהסו ם די ם נייסינה סוון סי פר יסה
οἳ γὰρ φίλτατοι ἄνδρες ἐμῷ ὑπέασι μελάθρῳ.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1והי גר פילתתוי נדרס מוי היפסי מלתרוי.
οὐ γὰρ ἔτι Τροίην αἱρήσομεν εὐρυάγυιαν.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1וו גר תי תרוין הירסומן וריגיין.
prati vaam atra varam aa janaaya pRNiitam udno divyasya caaroH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3פר תי ום תר ו רם י ני פרניית ם ודנו דיוי סי ק רוה
υἱὸς Τροιζήνοιο διοτρεφέος Κεάδαο.
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1הייוס תרויזנויו דיותרפוס כדו.
asya vrate sajoSaso vishve devaaso adruhaH
ReferenceRig VedaRig VedaTier 3סי ורת סיו ססו וי שו דו סו דרו הה
Ζεύς με μέγα Κρονίδης ἄτῃ ἐνέδησε βαρείῃ,
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1זוס ם מג כרונידס תי נדס בריי,
ὣς φάτο, τὸν δʼ ἄχος ὀξὺ κατὰ φρένα τύψε βαθεῖαν·
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1הוס פתו, תון דʼ חוס וקסי כת פרן תיפס בתין·
ἔγχος δʼ ἔστησε στιβαρῆς ἀπὸ χειρὸς ἑλοῦσα
ReferenceIliadPerseusDL canonical-greekLit tlg0012.tlg001.perseus-grc2Tier 1נחוס דʼ סתס סתיברס פו חירוס הלווס